Usage examples of "Mines" in English with translation to Russian

<>
And no matter how many land mines erupt in a minute, be sure your mind lands on the beauty of this funny place called life. И не важно сколько фугасов взрывается в минуту, главное чтобы твой разум впитал красоту этого странного места под названием жизнь.
The exact numbers are unknown; during the Code War tens of thousands of warheads and nuclear mines were produced; and we have to assume that there are still thousands of them left today. Точное их количество неизвестно; в период холодной войны были произведены десятки тысяч боеголовок и ядерных фугасов; нам следует предполагать, что тысячи из них сохранились до сих пор.
Permanent storage in underground mines and formations Захоронение в подземных выработках и геологических формациях
High school is chock full of land mines. В старшей школе полно подводных камней.
We're firing the mines Thursday morning, just before dawn. Мы наступаем утром в четверг на рассвете.
Degree of Mines Engineer-Geophysicist (Master of Science in Geophysics) Диплом горного инженера-геофизика (магистр наук по геофизике).
He's convinced Lord Tarth owns all the sapphire mines in Westeros. Он убежден, что лорд Тарт владеет всеми сапфирами Вестероса.
The clearance of mines and unexploded ordnance in southern Lebanon gained additional momentum. Деятельность по разминированию и обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов в южной части Ливана набрала дополнительные обороты.
Illegal carrying of explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное ношение взрывчатых веществ, химического, биологического и ядерного оружия, смертоносных ловушек и экспериментального оружия.
Illegal possession of firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное владение боевым огнестрельным оружием, взрывчатыми веществами, химическим, биологическим и ядерным оружием, ловушками и экспериментальным оружием.
Sustainable Energy from Abandoned Coal Mines: Presentation by Cameron DAVIES, Executive Chairman, Alkane Energy Plc Sustainable Energy from Abandoned Coal Mines: материал, представленный Камероном ДЭВИСОМ, Исполнительный председатель " Алкейн Энерджи Плц "
I essentially lived in the rape mines of the world for the last 12 years. По существу, последние 12 лет я жила в эпицентрах изнасилования по всему миру.
Long-held devotion to logging and to mines and to agriculture, and to no government regulation; Давняя преданность лесозаготовке, горным работам, сельскому хозяйству и отсутствию государственного регулирования.
The open cast mines Stanyanci, Beli breg, Chukurovo and Vitren are, at the same time, in the privatisation process. Горнодобывающие предприятия " Станянци ", " Бели брег ", " Чукурово " и " Витрен ", занимающиеся открытой угледобычей, находятся в процессе приватизации.
1995-2002: Head of the Hydrogeology, Geophysics and Survey Division of the General Department of Mines and Geology, Lomé. 1995-2002 годы: Начальник отдела гидрогеологии, геофизики и разведки, Генеральное управление горных разработок и геологии, Ломе.
SABIS mines large data sets to ensure high standards and enhance academic performance for more than 63,000 students. SABIS перерабатывает большие массивы данных для обеспечения высоких стандартов и улучшения учебных результатов более чем для 63 000 учеников.
Tajikistan was a major supplier of mercury, lead and zinc and had one of the world's biggest silver mines. Таджикистан является крупным поставщиком ртути, свинца и олова и одним из крупнейших в мире поставщиков серебра.
She too mines the rich source material of amar chitra kathas, but in a very different way than Chitra Ganesh. Она тоже использует богатый ресурс комиксов Amar Chitra Katha, но совсем иначе, чем Читра Ганеш.
A technical survey, initiated in March 2002 by the NGO Mines Advisory Group, has been providing information that assists with prioritization. Техническое обследование, проведение которого было начато в марте 2002 года Консультативной группой НПО по вопросам разминирования, обеспечивает информацию, помогающую определять приоритетные задачи.
Convention No. 124 concerning medical examination of young persons for fitness for employment underground in mines (date of acceptance- 26 November 1993); Конвенция № 124 о медицинском освидетельствовании молодых людей с целью определения их пригодности к труду на подземных работах (дата признания- 26 ноября 1993 года);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!