Sentence examples of "NETWORKS" in English with translation "система"

<>
and, of course, use mesh networks. и, конечно же, использовать многоканальные системы связи.
But networks, markets where food is being grown locally. Системы, рынки где еду выращивают локально.
Hierarchies are becoming flatter and embedded in fluid networks of contacts. Иерархии становятся более горизонтальными, внедрёнными в подвижную систему контактов.
Those networks in turn depend on corrupt bargains to keep them going. Эта система, в свою очередь, существует за счет коррупционных сделок.
“We need dense capability — like the dense A2/AD networks that we face.” — Нам нужна высокая плотность таких средств, соответствующая плотности системы ограничения и воспрещения доступа и маневра, с которой мы столкнемся».
Increasingly, terrorists are well resourced and well connected by electronic networks and transport infrastructures. Террористы обретают все большие ресурсы, все более совершенные системы электронной связи и транспорта.
So, the beauty of mesh networks: you can have these very low-cost devices. Итак, прелесть многоканальных систем связи заключается в том, что у вас могут быть эти недорогие аппараты.
Anti-access/Area denial defensive strategies will focus on protecting the homeland with defensive networks. Защита российской территории будет осуществляться с помощью оборонительных систем преграждения доступа и блокирования зоны.
Russian intelligence agencies first gained access to Democratic National Committee networks in July 2015, the report says. Российские разведывательные службы получили доступ к системам национального комитета Демократической партии в июле 2015 года, как говорится в докладе.
In many urban areas there is a breakdown or loss of traditional socializing networks and informal controls. Во многих городских районах происходит разрушение или утрата традиционных социальных связей и систем неформального контроля.
Armies around the world now spend vast sums on C3, from satellite communications networks to battlefield Internet. Армии по всему миру сегодня тратят огромные средства на совершенствование С3, от спутниковых коммуникационных систем до создания интернета специально для поля боя.
Enhanced security communication networks, information-sharing and security analysis are crucial areas that need to be reinforced. Расширение систем связи по вопросам обеспечения безопасности, обмена информацией и анализа вопросов безопасности являются важнейшими задачами, требующими дополнительного внимания.
Planning and developing the overall infrastructure architecture encompassing the communications networks and data centres of the Organization; планирование и разработка общей архитектуры инфраструктуры, охватывающей системы коммуникаций и центры обработки данных Организации;
The Ministry of Health also submitted its proposal to include popular traditional medicine in official health-system networks. Вместе с тем Министерство представило свое предложение о включении услуг в области традиционной медицины в официальную систему здравоохранения страны.
A broker which uses Electronic Communications Networks (ECNs) to provide its clients with direct access to liquidity providers. Брокер, который использует электронную систему осуществления сделок купли-продажи биржевых товаров, чтобы предоставить клиентам прямой доступ к поставщикам ликвидности.
Encouraging private sector participation in the establishment and management of energy facilities, including power plants and distribution networks; поощрение частного сектора к участию в создании энергетических предприятий и в управлении ими, включая электростанции и системы электропередач;
Consequently, the communications networks will be reconfigured in order to continue to meet requirements and maintain overall system reliability. В этой связи будет изменена структура системы связи, с тем чтобы по-прежнему обеспечивались удовлетворение потребностей и общая надежность системы.
Data are permanently being transferred to this database from about 150 measuring sites of the nine provincial monitoring networks. В эту базу данных постоянно поступает информация, снимаемая с около 150 измерительных участков девяти систем мониторинга по провинциям.
This would not offer airtight security but would probably make it harder to hack many power, transportation and financial networks. Подобная мера не обеспечит герметичной безопасности, однако в таком случае будет сложнее взломать большое количество электрических, транспортных и финансовых систем.
We are in the midst of transforming the machinery and networks in these sites to cutting-edge cloud-and-app-based systems. В настоящий момент мы заменяем их технику и программное обеспечение на системы облачных приложений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.