Sentence examples of "News letters" in English

<>
The UNECE Press release and News letters that have been published on the occasion of the Piraeus conference will be circulated to the Committee as Informal Document No. 6. Пресс-релизы и информационные бюллетени ЕЭК ООН, которые были опубликованы по случаю конференции в Пирее, будут распространены среди членов Комитета в неофициальном документе № 6.
In 1995, two tech letters and one news letter carried articles on the United Nations. В 1995 году в двух технических бюллетенях и одном информационном бюллетене были опубликованы статьи об Организации Объединенных Наций.
Delegations stressed the importance of redesigning the Convention's web site, including as an immediate objective a news page, e-news letter, public-press summaries of interesting documents, etc. Делегации подчеркнули важность реорганизации вебсайта Конвенции, включая- в качестве первоочередной задачи- создание страницы новостей, электронного информационного бюллетеня, общедоступных резюме наиболее интересных документов и т.д.
And then come the news crews, and the man-in-the-street interviews, and the letters to the editor. А потом появятся съемочные группы и опросы прохожих, и полетят письма в редакцию.
Earlier this week, Vice’s technology and science news site Motherboard dropped its comments section, opting to replace it with an old school “letters to the editor” feature. На этой неделе принадлежащий журналу Vice сайт научных и технологических новостей Motherboard отказался от раздела комментариев, решив заменить его доброй старой колонкой «Письма в редакцию».
So far, we've gotten tactical updates, letters from home, and news about the Alpha Quadrant. До сих пор мы получали тактические данные, письма из дома и новости об Альфа квадранте.
The Ministry, through the issuance of press releases, letters to the editor/publisher or media presentations, criticizes news media reports that contain racially insensitive language/stereotypes; Министерство в своих пресс-релизах, письмах редакторам/издателям и в своих информационных заявлениях критикует сообщения в средствах массовой информации, содержащие расистские высказывания/стереотипы;
Dozens of letters are awaiting you. Вас ожидают дюжины писем.
The news was suppressed for the time being. Известие некоторое время было умалчивали.
Are there any letters for me in today's mail? Есть для меня письма в сегодняшней почте?
Boil the news down to a hundred words. Сократи новость до ста слов.
How many letters are there in the English alphabet? Сколько букв в английском алфавите?
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
I was surprised at the news of his death. Я был удивлён новостью о его смерти.
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
How did he react to the bad news? Как он отреагировал на плохие новости?
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
My mother grew pale on hearing the news. Услышав новость, мама побледнела.
Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters. Эсперанто организован по фонетическому принципу, с алфавитом из 28-и букв.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.