Sentence examples of "Offices" in English with translation "офисный"
Translations:
all11508
отделение3521
офис1343
служба1175
канцелярия1093
кабинет535
сотрудники461
пост415
служебный388
услуга381
обязанность325
офисный190
ведомство140
канцелярский103
аппарат82
конторский80
контора79
фирма23
учрежденческий2
other translations1172
Now he found himself stuck in a St. Louis jail near Western Union’s offices.
И вот теперь он оказался в тюрьме в Сент-Луисе, расположенной недалеко от офисных помещений той самой компании Western Union.
Operational systems and office applications at headquarters and in regional offices should be compatible and should facilitate access by all users.
Операционные системы и офисные приложения в Штаб-квартире и в региональных бюро должны быть совместимыми и доступными для всех пользователей.
United Nations and non-governmental organization vehicles and offices have also been targeted by sniper fire and attacks with explosives, resulting, in some cases, in loss of life.
Транспортные средства и офисные помещения Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций подвергались снайперскому обстрелу и нападениям с применением взрывных устройств, и в некоторых случаях имели место человеческие жертвы.
Even its history is appealing: During World War II, some of the club's members used its offices to print anti-Nazi propaganda (and were executed for doing so).
Даже история клуба удивляет: в ходе Второй мировой войны некоторые представители клуба использовали его офисные помещения для печатания антинацистских листовок (за что с ними расправлялись).
Elections are managed with biometrics, forests are monitored by satellite imagery, banking has migrated from branch offices to smartphones, and medical x-rays are examined halfway around the world.
Выборы регулировались биометрическими данными, леса контролируются спутниковыми снимками, банкинг мигрировал из офисных филиалов к смартфонам, и медицинские рентгеновские снимки рассматриваются на полпути во всем мире.
“Passenger area”: areas on board intended for passengers and enclosed areas such as lounges, offices, shops, hairdressing salons, drying rooms, laundries, saunas, toilets, washrooms, passageways, connecting passages and stairs not encapsulated by walls;
«Пассажирские помещения»- помещения на борту судна, предназначенные для пассажиров, и закрытые помещения, включая холлы, офисные помещения, торговые помещения, парикмахерские, сушильные помещения, помещения для стирки, сауны, туалеты, ванные комнаты, коридоры, проходы и лестничные шахты, не ограниченные стенами.
The Green Paper addresses amendments to existing laws and regulations, which currently prohibit flexible working arrangements including the Town and Communities Act, Shops and Offices Act and Regulations, and Holidays with Pay Order (1973).
В официальный документ внесены поправки к действующим законам и постановлениям, включая Закон о городах и общинах, Закон о магазинах и офисных помещениях и Закон об оплачиваемых неприсутственных днях (1973 год), которые в настоящее время запрещают вводить гибкие условия труда.
But then I knew from experience and looking around in offices where there were chairs with headrests that nobody would ever bother to reach back and turn a knob and adjust the headrest to put it in position.
Но из собственного опыта и наблюдения за офисными работниками я заметил, что никто не утруждается закинуть руку за спинку, повернуть ручку и настроить подголовник.
Conjugal visits, family visits, food deliveries, office furniture.
Супружеские посещения, семейные посещения, доставка пищи, офисная мебель.
Read books, magazines, web articles, PDFs, and office documents
Читать книги, журналы, статьи в Интернете, файлы PDF и офисные документы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert