Sentence examples of "Ordinary" in English with translation "заурядный"

<>
He's no ordinary hedge wizard, Cully. Калли, это не заурядный волшебник.
One former colleague described him as ordinary. Один бывший коллега назвал Уисвелла заурядным.
Two years ago company G was considered quite ordinary. Два года назад компания G считалась вполне заурядной.
You must be very disappointed, but this is an ordinary occurence with kids these days. Вы будете разочарованы, но это вполне заурядное происшествие с детьми в наше время.
Apple's latest product launch was a powerful demonstration of its powers as an ordinary company. Запуск последнего продукта Apple стал мощной демонстрацией ее силы как заурядной компании.
Instead, here is a town so desperate to be ordinary that nothing special can survive within its walls. Его убил маленький город, который так отчаянно стремился быть заурядным, что в нем нет места ничему необычному.
Nice is for the simple and ignorant who muddle through their ordinary lives, telling themselves their big break is coming, or love is just around the corner. Это для простаков и невежд, плетущихся по своим заурядным жизням и убеждающих себя, что успех уже на горизонте, а любовь сразу за углом.
Drugs, local rivalry, corruption and ordinary criminal acts are problems that must be tackled by strengthening the police and the justice system and by improving local administration, which itself is often a factor in the instability. Наркотики, междоусобицы, коррупция и заурядные уголовные преступления — все это проблемы, которые надо решать на основе укрепления полиции и судебной системы и совершенствования функционирования органов местного управления, которые сами по себе часто являются фактором нестабильности.
With her collaborator Soren Pors, Rao creates high-tech art installations - a typewriter that sends emails, a camera that tracks you through the room only to make you invisible on screen - that put a playful spin on ordinary objects and interactions. Со своим партнёром Сореном Порсом Рао создаёт высокотехнологичные устройства, которые придают игривый облик заурядным объектам и действиям - пишущую машинку, которая отсылает электронные письма, видеокамеру, которая отслеживает вас в комнате, чтобы сделать вас невидимым на экране.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.