Sentence examples of "Pacifist" in English

<>
Evidence does not support the stereotype that women are more pacifist than men – the peacemakers and settlers of male disputes. Практика не подтверждает распространённый стереотип, будто женщины более миролюбивы, чем мужчины, и что они – миротворцы, занимающиеся урегулированием мужских споров.
In keeping with its pacifist policy and with global efforts to promote disarmament and non-proliferation, Bolivia supports the work being done by the international organizations of the United Nations system to promote disarmament and the use of nuclear energy for peaceful purposes. Исходя из своей миролюбивой политики и руководствуясь глобальными инициативами в области разоружения и нераспространения, Боливия поддерживает работу международных организаций системы Организации Объединенных Наций, направленную на поощрение разоружения и использование атомной энергии в мирных целях.
In keeping with its pacifist policy and with the global initiative for disarmament and non-proliferation, Bolivia supports the work of the international agencies of the United Nations system to promote disarmament and the peaceful uses of nuclear energy with a view to ensuring international peace and security. В соответствии со своей миролюбивой политикой и с учетом глобальных инициатив в области разоружения и нераспространения Боливия поддерживает работу международных организаций, входящих в систему Организации Объединенных Наций, направленную на содействие разоружению и использованию атомной энергии в мирных целях в интересах обеспечения мира и международной безопасности.
Mr. Siles Alvarado (Bolivia) (spoke in Spanish): I would like at the outset to thank and commend the delegation of Costa Rica for having organized an event of such importance, especially for small countries, such as Costa Rica, which has set an undeniable example of following a pacifist policy — an example worthy of emulation. Г-н Силес Альварадо (Боливия) (говорит по-испански): Прежде всего я хотел бы поблагодарить делегацию Коста-Рики и воздать ей должное за организацию мероприятия столь большого значения, особенно для малых стран, таких, как Коста-Рика, которая подает неоспоримый пример проведения миролюбивой политики — пример, достойный подражания.
As one of the founding States of this Organization, as a country with a pacifist tradition, a country which respects the norms of international law and the United Nations Charter, and firmly believing that the development of our peoples is founded on peace and security, the Dominican Republic wishes to participate in the Security Council. Являясь одним из государств-основателей этой Организации и страной, проводящей миролюбивую политику и соблюдающей нормы международного права и Устава Организации Объединенных Наций, Доминиканская Республика, которая полностью верит в то, что в основе развития наших народов должны лежать мир и безопасность, желает участвовать в деятельности Совета Безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.