Usage examples of "Parliament" in English with translation to Russian

<>
Parliament must impeach President Kuchma. Парламент должен объявить импичмент президенту Кучме.
Parliament was lively, but essentially powerless. Жизнь в парламенте била ключом, но, в сущности, он не обладал никакой властью.
In Kuwait, the government dismissed parliament. В Кувейте правительство распустило парламент.
This is in the Scottish Parliament. Это я в Шотландском Парламенте.
The “illegitimate” parliament sits in session. «Незаконный» парламент проводит свои заседания.
Both chambers of the parliament are reformist. Обе палаты парламента выступают за реформы.
Scotland has a parliament, Wales an assembly. У Шотландии появился собственный парламент, у Уэльса - национальное собрание.
Three hundred thirty-three members of parliament. 333 членов парламента.
The Economic Consequences of a Hung Parliament Экономические последствия «зависшего» парламента
Parliament Hill, Camden Lock and Dagmar Court. Парламент Хилл, Камден Лок и Дагмар Курт.
The NIF has a large majority in parliament. НИФ располагает значительным большинством мест в парламенте.
Parliament passed this strange law a year ago. Парламент принял этот странный закон годом ранее.
Parliament passed a law last year, Mr Broadwick. Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик.
Legislature: single-chamber parliament- National Assembly (131 seats); Законодательная власть: Однопалатный парламент- Национальное Собрание (131 место)
The Communists were guaranteed a majority in parliament. Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте.
Earlier, the army appointed the members of parliament. Ранее армия назначила депутатов парламента.
You need Wembley Stadium to host our parliament. Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент.
Statute law enacted by the New Zealand Parliament. статутное право, выраженное в законодательных актах новозеландского парламента.
Nor did the European Parliament stop with Buttiglione. Европейский парламент не ограничился одним Буттильоне.
He resigned only after winning election to parliament. В отставку он ушел только после своего избрания в парламент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!