Usage examples of "Pecans" in English with translation to Russian

<>
Inshell Pecans and Pecan Kernels Орехи пекана в скорлупе и ядра орехов пекана
Cashews, almonds, pecans, walnuts, macadamias. Кешью, миндаль, пеканы, грецкие, макадамия.
Inshell pecans in this class must be of good quality. Орехи пекана в скорлупе этого сорта должны быть хорошего качества.
He was like a hot-fudge sundae with fresh pecans. Он был как разогретый десерт со свежими орешками.
Provisions concerning tolerances”, inshell pecans are classified in two classes defined below: Положения, касающиеся допусков ", орехи пекана в скорлупе подразделяются на следующие два сорта:
The condition of the inshell pecans must be such as to enable them: Состояние орехов пекана в скорлупе должно быть таким, чтобы они могли:
Remember that grove of pecans by the creek we stopped at in Texas? Помнишь ту рощу пеканов у ручья, где мы останавливались в Техасе?
Inshell pecans must be packed in such a way as to protect the produce properly. Орехи пекана в скорлупе должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.
The following defects may be allowed provided the inshell pecans retain their essential characteristics as regards to quality, keeping quality and presentation. Допускаются следующие дефекты при условии, что орехи пекана в скорлупе сохраняют свои основные характеристики в плане качества, лежкоспособности и товарного вида:
Edible kernel content: A minimum sample of at least 500 grams of inshell pecans shall be used for determination of edible kernel content. Содержание съедобных ядер: Для определения содержания съедобных ядер минимальная проба составляет по меньшей мере 500 г орехов пекана в скорлупе.
The contents of each package must be uniform and contain only inshell pecans of the same origin (optional) quality and size (if sized). Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из орехов пекана в скорлупе одинакового происхождения (факультативно), качества и калибра (в случае калибровки).
The rapporteur of the working group (United States) suggested to exclude inshell pecans from the standard since international trade in it is small. Докладчик рабочей группы (Соединенные Штаты) предложил исключить орехи пекана в скорлупе из стандарта, поскольку объем международной торговли ими является незначительным.
The contents of each package must be uniform and contain only inshell pecans of the same origin quality and size (if sized) and variety or commercial type (if indicated). Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из орехов пекана в скорлупе одинакового происхождения и калибра (в случае калибровки), разновидности или коммерческого вида (если указывается).
Kernel moisture content: The sample of pecans for determination of kernel moisture content shall be shelled immediately before analysis, and all shells, centre wall and other non-kernel material removed. Содержание влаги в ядре: Орехи пекана, включенные в пробу для определения содержания влаги в ядре, очищаются от скорлупы непосредственно перед проведением анализа, при этом удалению подлежат вся скорлупа, центральные перегородки и другой неядровый материал.
The proposals to create new UNECE Standards for Dried Peaches, Inshell Peanuts and Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Inshell Macademia Nuts and Macademia Kernels, Blanched Almonds, Dried Tomatoes and Dried Peppers- with the possibility to include annexes on dried pepper powder were adopted as well as the proposal to revise the UNECE Standard for Dates Приняты предложения о разработке новых стандартов ЕЭК ООН на сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты и сушеный перец с возможным включением приложений по перечному порошку, а также предложение о пересмотре стандарта ЕЭК ООН на финики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!