Exemples d’usage de "Rachel's Tomb" en anglais avec traduction en russe

<>
Shots were fired at IDF troops near Kuchin near Nablus, and stones and firebombs were thrown at IDF troops at Rachel's Tomb and the Ayosh junction. По военнослужащим ИДФ в районе Кушина близ Наблуса, были произведены выстрелы, а в районе Гробницы Рахели и перекрестка Айош в них бросали камни и бутылки с зажигательной смесью.
Other clashes had taken place at the IDF roadblocks north of Kalkilya and at Rachel's Tomb outside Bethlehem, where 15 Palestinians were wounded by IDF soldiers, according to Army Radio. Другие столкновения проходили на дорожных заграждениях ИДФ к северу от Калькильи и у гробницы Рахили за пределами Бейт-Лахма, где, согласно передачам армейского радио, солдаты ИДФ ранили 15 палестинцев.
On 18 April, it was reported that at least four Palestinians had been wounded the previous day, when IDF troops had fired tear gas and rubber bullets to quell a stone-throwing demonstration at Rachel's Tomb, sparked by a march held to mark “Palestinian Prisoners Day”. 18 апреля было сообщено, что по меньшей мере четыре палестинца были ранены накануне, когда военнослужащие ИДФ применили слезоточивый газ и резиновые пули для разгона бросавших камни демонстрантов у Гробницы Рахели после шествования по случаю «Дня палестинских заключенных».
Marriage is the tomb of life. Женитьба - это крест на жизни.
Rachel's at a bonspiel in Whitehorse. Рейчел на турнире по керлингу в Уайтхорсе.
Take away love, and our earth is a tomb! Уберите любовь, и наша Земля станет могилой!
Rachel's in New York, and her new friend Brody is way hot, but Finn's still M. I.A, and her dance teacher Cassandra totally hates her guts. Рейчел в Нью-Йорке, и ее новый друг Броуди очень горяч, но Финн все еще в армии, и ее новый преподаватель танцев Кассандра чертовски сильно ненавидит ее характер.
Joseph Stalin’s picture was banned from the many posters in the center of the city, and Lenin’s Tomb — the reviewing stand for so many Cold War ceremonies — was covered by a billboard. В центре столицы были сняты многие плакаты с изображением Сталина, а мавзолей Ленина, игравший во времена "холодной войны" роль трибуны для принимавших многочисленные парады руководителей, был закрыт щитами.
Oh, look, finally some songs about Rachel's hair extensions. Наконец-то песни про нарощенные волосы Рэйчел.
Some 2,000 Shia pilgrims gathered near the mosque that houses the Prophet's tomb for the commemoration of Mohamed's death, an act of worship that the ruling Saudi Wahhabi sect considers heretical and idolatrous. Около 2 000 паломников-шиитов собралось около мечети, в которой находится могила Пророка, на богослужение в память о смерти Мохамеда, которое правящая саудовская религиозная конфессия ваххабитов считает еретической и идолопоклоннической.
Now, Rachel's keys are missing, but her car is still here. Ключи Рэйчел пропали, но машина все еще стоит здесь.
Next to Lenin's tomb is Stalin's grave and monument, where heaps of fresh flowers are always to be seen on the anniversaries of his birth, his death, and the victory over Hitler. Рядом с мавзолеем Ленина находится могила Сталина и памятник, где всегда в дни его рождения, смерти и победы над Гитлером лежат охапки живых цветов.
Interior Cert and Rachel's apartment. Квартира Рейчел и Сурта.
He wanders around ceaselessly, all night, pacing around his mother's tomb. Он бродит по нему беспрестанно всю ночь, проходя мимо могилы своей матери.
Does Cuddy know that Rachel's here, and that you're turning her into a schnauzer? А Кадди знает, что Рейчел здесь, и что ты превратил ее в ризеншнауцера?
I'm live from the cemetary where the crime will be re-enacted, this abominable crime of violating a tomb. Я живу возле кладбища где преступление будет воспроизведено, это отвратительное преступление осквернение могилы.
But it caught Rachel's attention. Но ты привлек внимание Рейчел.
When we killed Elijah, it broke the compulsion and freed the bitch from the tomb. Когда мы убили Элайджу, внушение прекратилось и освободило эту стерву из гробницы.
Rachel and Santana are on the outs because Santana landed a job in Funny Girl as Rachel's understudy, even though Santana's Latin and Fanny Brice is clearly Jewish. Рейчел и Сантана поссорились, потому что Сантана получила роль дублёрши в "Смешной девчонке", несмотря на то, что она латиноамериканка, а Фанни Брайс - еврейка.
President Eisenhower, with General De Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier. Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !