Sentence examples of "Routine" in English with translation "обычный"

<>
Everything looked routine that day. Все было как обычно в тот день.
Was that a normal routine? Это было обычным делом?
Routine control every 50 km. Обычная проверка, каждые 50 км.
Thereafter, torture in Uzbekistan became routine. Впоследствии, пытки в Узбекистане стали частью обычного порядка вещей.
Everything Joe does seems normal, routine. Все, что делает Джо, кажется нормальным, обычным.
It's just a routine test. Понимаю, но это обычная проверка.
Conformity of production and routine tests " Соответствие производства и обычные испытания "
Use this option for routine unwanted email. Используется для обычного спама.
It's just a routine blood test, paula. Это - всего лишь обычный анализ крови, Паула.
Please understand that this is merely routine procedure. Для нас это является обычной процедурой, и мы надеемся, что Вы нас поймете.
In several UN agencies, Israel-bashing is routine. Даже в некоторых представительствах ООН нелестные высказывания в адрес Израиля стали обычным делом.
Oh, it's just a routine test, Burt. Это просто обычная проверка, Бёрт.
A routine physical examination revealed that I'm sterile. Обычное медицинское обследование показало, что я стерилен.
This will be a routine feature in a cell phone. обычной опцией в мобильном телефоне станет
Routine dental care, e.g., periodic examinations, fillings, crowns, etc. Обычные стоматологические услуги, например периодические осмотры, пломбы, коронки и т.д.
Does this look like a routine case to you, Seeley? Разве это дело кажется тебе обычным, Силли?
I understood this was just a routine gravimetric stabilization gig. Я так понял, это просто обычная операция по гравиметрической стабилизации.
First day here, I learned there are no routine cases. В первый день здесь я поняла, что не бывает обычных дел.
Foreign interference has become routine in Syria, Lebanon, Iraq, and Yemen. В Сирии, Ливане, Ираке и Йемене иностранное вмешательство стало обычным явлением.
Liver temperature, build-up of gases, extent of rigor - routine stuff. Темперетура печени, газообразование, степень окоченения, вобщем обычные вещи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!