Sentence examples of "Sister Cities" in English

<>
Sister Cities pointed out that a total of 95 per cent of all projects conducted by United States communities are financed by the private sector. Ассоциация городов-побратимов отметила, что 95 % всех проектов, осуществляемых на общинном уровне в Соединенных Штатах, финансируются частным сектором.
Sister Cities in the United States will, in the near future, launch an innovative programme for financing based on local sources from the private sector, local institutions and individual contributions rather than from Governmental or international funding. Ассоциация городов-побратимов в Соединенных Штатах в ближайшем будущем начнет осуществление инновационной программы финансирования, которая будет опираться не на государственные или международные источники финансирования, а на местные источники, имеющиеся в частном секторе, местные учреждения и индивидуальные взносы.
The Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries is committed to promoting exchanges and cooperation with other countries in the fields of trade, economy, education, social development, sustainable development, youth, sister cities, science and technology, and culture. Ассоциация дружбы китайского народа с зарубежными странами привержена поощрению обменов и сотрудничества с другими странами в таких областях, как торговля, экономика, образование, социальное развитие, молодежь, города-побратимы, наука и техника и культура.
Interestingly, a number of governors of prefectures came together in late 2008 to adopt a common position advocating for a prompt resolution of the problem, including measures to invite their sister cities in other countries to support efforts in this respect. Интересно отметить, что несколько губернаторов префектур в конце 2008 года провели встречу и заняли общую позицию в этом вопросе, выступив за скорейшее урегулирование проблемы, включая решение предложить их городам-побратимам в других странах поддержать их усилия в этом отношении.
Every ten years a contingent from one sister city visits the other. Каждый десять лет жители из одного города-побратима посещают другой.
Through sister city links, more than 500 foreign experts, scholars and technicians came to work in the People's Republic of China and about 2000 Chinese professionals were sent to their counterpart cities to work in areas of electronic and architectural industries, environmental protection, education and medical science, etc. США. По линии городов побратимов Китайскую Народную Республику посетило более 500 иностранных экспертов, ученых и технических специалистов, при этом около 2000 специалистов из Китая работают в своих городах-побратимах в таких областях, как электроника и архитектура, охрана окружающей среды, образование и медицина и т.д.
Urban air-quality control programmes in large cities in developing countries could benefit from cooperation with their counterparts in developed countries, such as those in the Sister City International movement or the International Council for Local Environmental Initiatives, an international clearinghouse on sustainable development and environmental protection policies, programmes and techniques that are implemented at the local level. Осуществлению программ по контролю за качеством воздуха в городах в крупных городах развивающихся стран могло бы способствовать сотрудничество с партнерами в развитых странах, такими, как Международное движение городов-побратимов или Международный совет по местным экологическим инициативам, международный механизм по устойчивому развитию и стратегии, программы и методы охраны окружающей среды, которые осуществляются на местном уровне.
In 1996-1997, as part of UNDP's Sister Cities International campaign, ATD Fourth World convinced the Mayor of New Orleans to declare 17 October the World Day for Overcoming Poverty in that city. В 1996-1997 годах в рамках организованной ПРООН международной кампании породненных городов Движение «Четвертый мир» убедило мэра Нового Орлеана провозгласить в этом городе 17 октября Всемирным днем преодоления нищеты.
Billy and his sister been in five cities in three years, each one more desperate and beaten-down than the last. Билли и его сестра побывали в пяти городах за последние три года, каждый из которых был гаже и запущенней, чем предыдущий.
Paris is one of the largest cities in the world. Париж — один из самых больших городов в мире.
My older sister goes jogging every day. Моя старшая сестра выходит на пробежку каждый день.
Kyiv is mother of Russian cities. Киев — мать городов русских.
She was not less beautiful than her elder sister. Она была не менее красива, чем ее старшая сестра.
The remains of human cities dot the Earth. Остатки человеческих городов усеивают Землю.
My sister is playing with dolls. Моя сестра играет в куклы.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.
When he is in trouble, he always turns to his sister for help. Когда у него проблемы, он всегда обращается к своей сестре за помощью.
In Japan there are beautiful cities, for example Kyoto and Nara. В Японии есть красивые города, например Киото и Нара.
She is less beautiful than her sister. Она менее красива, чем её сестра.
London is among the largest cities in the world. Лондон — один из крупнейших городов в мире.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.