Sentence examples of "Sovetskaya" in English

<>
Translations: all4 советская4
According to the information received by the Special Rapporteur, Larisa Yudina, a journalist and editor of the newspaper Sovetskaya Kalmykia, was found dead near the city of Elista with a fractured skull and multiple stab wounds. Согласно информации, полученной Специальным докладчиком, около города Элиста было обнаружено тело Ларисы Юдиной, журналиста и редактора газеты " Советская Калмыкия ", с проломанным черепом и множественными колотыми ранами.
The seven super ships: Strana Sovetov, Sovetskaya Byelorossia, Krasnaya Bessarabiya, Krasnaya Sibir, Sovietskaya Konstitutsia, Lenin, and Sovetskiy Soyuz were said to be between 36,000 and 55,000 tons — ironically smaller than the ships Stalin had actually approved. Семь суперкораблей — «Страна Советов», «Советская Белоруссия», «Красная Бессарабия», «Красная Сибирь», «Советская Конституция», «Ленин» и «Советский Союз» — должны были иметь водоизмещение между 36 000 и 55 000 тонн, что, как ни странно, было меньше, чем у одобренных Сталиным проектов.
At a September 1945 meeting of the Soviet leadership, Stalin overruled a proposal to build aircraft carriers and instead directed the Soviet Navy to complete construction of the battleship Sovetskaya Rossiya. The battleship had been laid down in 1940 and was still less than one percent complete by war’s end. На совещании советского руководства в сентябре 1945 года Сталин отверг предложение строить авианосцы и вместо этого решил достраивать линкор «Советская Россия», заложенный в 1940 году и построенный к концу войны меньше чем на 1 процент.
On 26 March 2004, the Special Rapporteur sent another communication relating to information on two congregations on Russia's Pacific coast — the Grace Pentecostal Church and the Orthodox parish of the Annunciation — which may lose their places of worship after the Sovetskaya Gavan city council abruptly cancelled a contract for the use of a State-owned building. 26 марта 2004 года Специальный докладчик направил еще одно сообщение по поводу информации о двух конгрегациях на российском побережье Тихого океана: пятидесятницкой церкви и православной приходской церкви Благовещения, — которые могут лишиться своих культовых зданий в связи с тем, что городской совет Советской гавани неожиданно расторгнул договор, по которому они пользовались зданием, принадлежащим государству.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.