Sentence examples of "Teaching" in English with translation "выучивать"

<>
KKF noted that the current teaching of the Khmer language in public school does actually not allow Khmer Krom children to learn their mother-tongue. ФККК отметила, что нынешняя система преподавания кхмерского языка в государственных школах фактически не позволяет детям народности кхмер-кром выучить свой родной язык.
She had to teach herself a whole new family tree. Она должна была выучить целое новое фамильное древо.
in fact they may be able to teach themselves the language if they really wanted to. Если дети хотят, они могут сами выучить язык.
If history has taught us anything, it's that this school is remarkably easy to break into. Если что-то выучить в этой школе, то это то, что сюда пролезть - плевое дело.
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language. Доктор Паттерсон: "Вовсе нет! Пример Коко показывает, что гориллы достаточно разумны чтобы выучить язык жестов."
That's the first time, as a teacher, that I had heard the word "teach ourselves" said so casually. Это был первый раз, когда будучи учителем, я услышал слова "самостоятельно выучить" произнесённые так обыденно.
In an irritated voice, they said, "You've given us a machine that works only in English, so we had to teach ourselves English in order to use it." Они возмущённо сказали: "Вы дали нам компьютер, который работает только на английском и нам пришлось самим выучить английский, чтобы её использовать".
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
This stuff is also really easy to relearn, provided you have a really strong grounding in reasoning. Math reasoning - we'll call it the application of math processes to the world around us - this is hard to teach. Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, при условии, что у вас есть серьёзные навыки математических рассуждений. Мы называем такое умение приложением математических процессов к окружающему миру. Этому трудно научить.
So "design as education" means that we could actually teach design within public schools, and not design-based learning - not like "let's learn physics by building a rocket," but actually learning design-thinking coupled with real construction and fabrication skills put towards a local community purpose. Дизайн, как образование значит, что мы можем обучать дизайну в государственных школах, это не обучение основанное на дизане в стиле "давайте выучим физику, конструируя ракету", это обучение дизанерскому мышлению вкупе с практическими навыками, целью которого является осуществление полезных для местного сообщества замыслов.
The Fed and Treasury feared that the lesson being taught in the last half of 2007 and the first half of 2008 was that the US government guaranteed all the debt and transactions of every bank and bank-like entity that was regarded as too big to fail. Федеральная резервная система и Казначейство опасались повторения урока, который они выучили во второй половине 2007 года и в первой половине 2008.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!