Sentence examples of "Wb" in English with translation "wb"
The role of the State and public-sector institutions has been redefined with an emphasis on pluralism, deregulation, privatization and competition in the delivery of urban services (OECD 2001d; UNECE 2003h; WB 2002).
Роль государства и государственных институтов была пересмотрена с переносом акцента на плюрализм, дерегулирование, приватизацию и конкуренцию в области оказания коммунально-бытовых услуг (OECD 2001d; UNECE 2003h; WB 2002).
Economies of scale make it difficult to sustain market competition (e.g. water, sanitation and electricity), so the decentralization of provision with the contracting-out and privatization of some operations, such as waste management, recycling and public transport, has become a feasible alternative (WB 2002).
Факторы масштаба экономики затрудняют выживание на конкурентном рынке (например, водоснабжение, канализация и электроэнергия), поэтому возможной альтернативой становится децентрализация предоставления услуг с привлечением сторонних подрядчиков, а также приватизация ряда предприятий, например в сфере управления отходами, рециркуляции отходов и общественного транспорта (WB 2002).
Many of the concerns of rural development intersect with the urban agenda, including the need to support agriculture with services and markets, and to manage the growth of small towns, which often form part of a wider municipal governance structure covering both rural and urban settlements (WB 2000).
Многие из вопросов развития сельских районов связаны с проблематикой развития городов, включая необходимость оказания поддержки сельскому хозяйству за счет предоставления услуг, создания рынков, а также регулирование роста малых городов, которые во многих случаях являются составным компонентом более широкой структуры муниципального управления, охватывающей как сельские, так и городские населенные пункты (WB 2000).
It is widely acknowledged that the second generation of policy reforms is driven by a more sober reflection that market failures need to be addressed more efficiently and that the social protection of vulnerable groups is perhaps the most important aspect of public policy intervention (UNECE 2003h; WB 2002).
Широко признано, что движущим фактором второго поколения экономических реформ послужило более трезвое осознание необходимости эффективно решать проблемы рыночных перекосов и что социальная защита уязвимых групп населения, возможно, является наиболее важной областью государственного вмешательства (UNECE 2003h; WB 2002).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert