Usage examples of "When" in English with translation to Russian

<>
Fixed localization when using Cocoapods Исправлены проблемы локализации при использовании Cocoapods.
This chip will take the edge off when necessary. Этот чип будет их ослаблять при необходимости.
Indonesia's record looks even more remarkable when compared to the United States. Успех Индонезии выглядит еще более удивительным по сравнению с Соединенными Штатами.
Especially when combined with nitrate film stock. Особенно в сочетании с нитратной киноплёнкой.
In the second sentence, replace " (for fissile material) " with " (for fissile material or for each fissile nuclide when appropriate) ". Во втором предложении заменить " (для делящегося материала) " на " (для делящегося материала или, в надлежащих случаях, для каждого делящегося нуклида) ".
To open the linked table after it is created, select the Open the list when finished check box (selected by default). Чтобы открыть связанную таблицу после ее создания, установите флажок Открыть список по окончании экспорта (он установлен по умолчанию).
That's when I designed all those computer products. Именно тогда я и создал все эти продукты.
When asked by my Personal Envoy whether they would be willing to try the latter route without abandoning the settlement plan, both parties reiterated their commitment to the plan, although they expressed fundamental differences and perceptions as to its correct implementation. В ответ на вопрос моего Личного посланника, готовы ли они попытаться использовать последний из указанных вариантов, не отказываясь при этом от плана урегулирования, обе стороны вновь заявили о своей приверженности плану, высказав, однако, фундаментальные разногласия и несовпадающие взгляды на то, как его следует правильно осуществлять.
The 2002-2003 level represents a net decrease of 94 posts when compared with the staffing level approved for 2000-2001. Число должностей на 2002-2003 годы означает чистое сокращение на 94 должности по сравнению со штатным расписанием, утвержденным на 2000-2001 годы.
The factor may also perform various services for the assignor in respect of the receivables, ranging from approving and evaluating the creditworthiness of the debtors of the receivables, performing bookkeeping duties and engaging in collection efforts with respect to receivables that are not paid when due. Факторинговая компания может также выполнять различные функции для цедента в отношении дебиторской задолженности, включая подтверждение и оценку кредитоспособности должников по дебиторской задолженности, выполнение бухгалтерских функций и осуществление инкассации в отношении дебиторской задолженности, не выплаченной в срок.
Census personnel went to such addresses only when accompanied by a district police officer. По таким адресам переписной персонал ходил только в сопровождении участкового милиционера.
You can prevent the Game bar from opening when the Xbox button is pressed by opening Settings for Game bar and unchecking the option “Open Game bar using Xbox Guide Button on a controller.” Чтобы панель игр не открывалась при нажатии кнопки Xbox, перейдите в раздел Параметры игры и снимите флажок "Открыть игровую панель с помощью кнопки запуска Xbox Guide геймпада".
Observance of internationally recognized standards and greater transparency, when combined with sound macroeconomic policies, should place countries on a firmer footing. Соблюдение международно признанных норм и большая прозрачность, в сочетании со здравой макроэкономической политикой, должно упрочить положение стран.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT. Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT.
Even some European countries, for causes deeply rooted in a Machiavellian raison d'etat, have sometimes closed their eyes when confronted with terrorist behavior. Даже некоторые европейские страны по причинам, глубоко уходящим корнями в макиавеллиевский raison d'etat («во благо государства»), иногда закрывали глаза, сталкиваясь с проявлениями терроризма.
When measured against the DAC High-Level Meeting commitment in 2004 to make a step change “the progress made does not yet have sufficient momentum in applying good practice deeply and systematically”. В сопоставлении с принятым в 2004 году Совещанием высокого уровня КСР обязательством добиться последовательных изменений " при продвижении на этом направлении еще не набраны достаточные темпы в деле глубокого и систематического внедрения действенной практики ".
error occurs when using Xbox subscription возникает при использовании подписки Xbox
The user can overwrite them with other values when needed. Пользователь при необходимости может заменить их на другие значения.
Unfortunately, Havel’s vision of democracy appears complicated when compared to that of Klaus. К несчастью, видение демократии Гавела оказалось слишком сложным по сравнению с видением Клауса.
These are not always symptoms of a computer virus, but when combined with other problems, can indicate a virus infection. Эти признаки не всегда свидетельствуют о наличии вируса на компьютере, но в сочетании с другими проблемами могут указывать на заражение вирусами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!