Usage examples of "above all else" in English with translation to Russian

<>
Translations: all29 other translations29
Above all else, the honest politician willingly shoulders this burden. В дополнение ко всему остальному, честный политик добровольно взваливает это бремя на свои плечи.
But above all else, by talking to the gangsters themselves. Но прежде всего разговаривая с самими гангстерами.
I was raised and educated to prize truth above all else. Меня вырастили и воспитали так, что я ценю правду больше всего на свете.
My mother was a woman who believed in accomplishment Above all else. Моя мать была женщиной, которая больше всего на свете верила в достижения.
It is this, above all else, that the theory of the Three Represents comprehends. Именно это (а также многие другие вопросы) и рассматривает теория о трех представительствах.
Are we a community that values people and improving people’s lives above all else? В обществе, которое прежде всего ценит людей и улучшает их жизнь?
This certification confirms, above all else, EXNESS' focus on constantly improving the quality of its services. Наличие сертификата подтверждает, прежде всего, ориентированность EXNESS на непрерывное улучшение качества оказываемых услуг.
They're going to pour this gas in the old shaft - gas they value above all else. Они собираются пустить этот газ в старую шахту - газ, который они ценят больше всего остального.
And why have we, as Americans particularly, become a nation that strives for security above all else? И почему мы, американцы в особенности, становимся нацией, превыше всего стремящейся к безопасности?
Because the algorithms of Wall Street are dependent on one quality above all else, which is speed. Алгоритмы Уолл-стрит зависят, прежде всего, от одной вещи, и это скорость.
The generals have always placed the institution of the military above all else, including rulers from their own ranks. Генералы всегда ставили вооружённые силы превыше всего остального, включая правителей из своих собственных рядов.
To change that, the effective leader must show that he or she values truth and evidence above all else. Чтобы изменить это отношение, эффективный руководитель должен показать, что он или она больше всего ценит правду и доказательства.
But today’s social-media platforms are far more likely to prioritize potential for advertising revenue above all else. Но сегодняшние платформы социальных сетей, по всей видимости, куда более склонны уделять приоритетное внимание потенциалу доходов от рекламы над всем остальным.
That shift emphasized economic development above all else, with the champions of growth being protected, promoted, and, if necessary, pardoned. Этот сдвиг заключался в новой расстановке акцентов: на первое место вышло экономическое развитие, когда чемпионов роста защищают, поощряют и, если необходимо, прощают.
Even in their narrowly materialistic world, where growth matters above all else, the Trump tax legislation should not be celebrated. Но даже в своём исключительно материалистическом мире, где рост важнее всего остального, они зря радуются налоговому закону Трампа.
The fifth lesson is that Trump will probably continue to prize loyalty above all else in his administration, just as Berlusconi has. Пятый урок. Трамп, по всей видимости, продолжит больше всего ценить в своей администрации лояльность, так же как это делал Берлускони.
It is the desire to reject this state of affairs that, above all else, explains the "No" many French people want to shout. Именно желанием противостоять этому положению вещей, прежде всего и объясняется "нет", которое хотят выкрикнуть столько французов.
Whereas the EU has traditionally made peace and prosperity its primary objectives, it is now being forced to prioritize security above all else. Хотя традиционно ЕС ставил во главу угла мир и процветание, ныне он вынужден сделать наивысшим приоритетом безопасность.
In the industry that brings together people, technologies and global financial and capital markets, Renesource Capital values above all else honesty, innovations and independence. В отрасли, которая объединяет людей, технологии и глобальные рынки финансов и капитала, Renesource Capital выше всего ценит честность, инновации и независимость.
Because what the data shows, above all else, is one thing, which is that success and likeability are positively correlated for men and negatively correlated for women. Потому что данные помимо всего прочего говорят о том факте, что успех и симпатия имеют положительную корреляцию для мужчин и негативную для женщин.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!