Usage examples of "abusive" in English with translation to Russian

<>
Translations: all203 оскорбительный51 other translations152
These priorities should recognize the experiences of vulnerable groups such as women, youth and children who are easily exposed to exploitative and abusive acts. Эти приоритеты должны учитывать опыт таких уязвимых групп, как женщины, молодежь и дети, которые в большей степени подвержены эксплуатации и злоупотреблениям.
In its report, ECRI had mentioned alleged misconduct on the part of some law enforcement officials, such as discriminatory checks, insulting and abusive language, ill-treatment and violence targeting, in particular, Roma, foreigners and Italian citizens of foreign background. В своем докладе ЭКРИ упоминал о неправомерных действиях, якобы совершенных некоторыми сотрудниками правоохранительных органов, включая дискриминационные проверки, оскорбления и брань, грубое обращение и насилие, которым целенаправленно подвергались в частности представители рома, иностранцы и итальянские граждане иностранного происхождения.
In Thailand, women migrant workers who gave evidence to officials in connection with investigation, criminal interrogation or court proceedings relating to abusive employers were afforded special protection under Witness Protection Act B.E. 2546 (2003). В соответствии с Законом Таиланда 2546 (2003) о защите свидетелей особые меры защиты были обеспечены для трудящихся женщин-мигрантов, дававших показания официальным должностным лицам в контексте проведения расследований, допросов по уголовным делам, либо судебных разбирательств в связи со злоупотреблениями, допущенными работодателями.
Abusive, "" humiliating, "" tyrannical "and" buttery Оскорбления "," Унижения "," Тирания ", и" Лесть
It was an abusive relationship. Это были жестокие отношения.
And punish the abusive jockey. И наказал неучтивых жокеев.
abusive and focused on labor productivity. ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда.
(f) you are abusive to our staff. (f) вы оскорбляете наш персонал.
I'm in an abusive relationship with life. Мои отношения с жизнью снова переживают кризис.
You knew she was in an abusive relationship. Вы знали, что она состоит в отношениях, в которых есть насилие.
Tap and choose Spam or Scam or Abusive Content Коснитесь и выберите Удалить комментарий и пожаловаться на нарушения.
My old man was an abusive drunk who abandoned his family. Мой предок был пьяницей и матершинником, который покинул свою семью.
You got angry, you flew off the handle, and you became abusive. Вы разозлились, дошли до ручки и прибегли к насилию.
She's just a frightened, battered woman running from an abusive man. Она всего лишь напуганная, избитая женщина, убегавшая от жестокого мужчины.
Women stay in abusive relationships because they don't see a way out. Женщины продолжают жить в неблагополучных семьях, потому что не видят способа уйти.
Love Is Respect: Resources for teens to prevent and end abusive dating relationships. Love Is Respect (Любовь это уважение): Ресурсы для подростков, которые помогают предотвратить и покончить со злоупотреблением службами знакомств.
We consider there to have been abusive trading strategies transmitted to us, or Мы считаем, что нам были переданы неправомерные стратегии торговли;
In emergency situations women leaving abusive relationships are given priority placements in public housing. В чрезвычайных ситуациях таким женщинам предоставляется преимущество в получении государственного жилья.
a sexually abusive environment does make it harder for students to study and learn. сексуально неблагоприятная среда действительно мешает им учиться.
Even when women get the courage to leave abusive relationships, sometimes they still get killed. Даже осмелившись выйти из отношений, сопровождающихся домашним насилием, женщины все равно иногда бывают убиты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!