Sentence examples of "access methods" in English

<>
Use the data access methods that are available in AX 2012 and the report data provider (RDP) framework to define business logic for a report. Использовать методы доступа к данным, предоставляемые в AX 2012 и структуре поставщика данных отчета (RDP), для определения бизнес-логики отчета.
The following table contains links to topics that will help you learn about and manage some of the clients and client access methods that you can use to access your Outlook 2016 mailbox. В следующей таблице представлены ссылки на статьи, содержащие подробную информацию о некоторых клиентах и методах доступа к почтовому ящику Outlook 2016.
Disabling direct file access doesn't affect file access in other email clients (for example, in Outlook), or by using other access methods in Outlook on the web (for example, web document access that's provided by Office Online Server, or links to files in the cloud). Отключение прямого доступа к файлам не повлияет на доступ к файлам в других клиентах электронной почты (например, в Outlook) и в Outlook в Интернете при использовании других методов доступа (например, доступ к веб-документам, предоставляемый Office Online Server, и доступ по ссылкам на файлы в облаке).
Transparency of service and data location: Thanks to the use of meta information and normalised access to data in data stores as well as to functional operations on application servers, the users or the applications do not have to know where data and services are located and which access methods are required to use them. Транспарентность местоположения сервисов и данных: благодаря использованию метаинформации и стандартизированного доступа к данным в массивах, а также функциональным операциям на серверах приложений пользователи или приложения не нуждаются в знании того, где расположены данные и сервисы и какие методы доступа необходимы для их использования.
CSP _ 104 If the motion sensor accesses cryptographic keys, it shall be in accordance with specified cryptographic keys access methods. CSP _ 104 Если датчик движения получает доступ к криптографическим ключам, то это должно соответствовать установленному порядку доступа к криптографическим ключам.
The following table contains links to topics that will help you learn about and manage some of the clients and client access methods that can be used to access an Office 365 mailbox. В таблице ниже приведены ссылки на разделы, содержащие сведения и советы по управлению некоторыми клиентами и о методах клиентского доступа, которые можно использовать для доступа к почтовому ящику Office 365.
But since then, Russians have increasingly gained access to other methods of contraception that are a lot cheaper, more effective, and less physically and psychologically damaging. Но с того времени россияне получили доступ к другим методам контрацепции, которые намного дешевле, эффективнее и наносят меньше вреда здоровью женщины и ее психике.
Services provided will ensure that laboratories have access to recommended methods for drug analysis, technical guidelines and reference standards and materials, and are able to work more effectively, meet internationally accepted performance standards, and provide reliable evidence in court. Благодаря предоставляемым услугам лаборатории будут иметь доступ к рекомендуемым методам анализа наркотиков, техническим руководствам и эталонным стандартам и материалам, смогут более эффективно функционировать, будут отвечать международным стандартам качества и представлять надежные доказательства в суде.
The Ministry of Health has adopted various official policies and measures to protect reproductive health, regulate family planning and maternal health services, provide information on and access to contraceptive methods, expanding the coverage of Comprehensive Health Insurance to include pregnant women and post-natal mothers, with the main focus on women of limited means living in rural and peri-urban areas. Министерство здравоохранения утвердило политику и государственные меры, нацеленные на обеспечение репродуктивного здоровья, регулирование оказания услуг планирования семьи и охраны здоровья матерей, предоставление информации и доступа к методам контрацепции, расширение охвата Всестороннего медицинского страхования (ВМС) для, в частности, беременных и кормящих матерей, при уделении особого внимания малообеспеченным женщинам, живущим в сельских и пригородных районах62.
Among developed countries, where concern about low fertility is common, direct support to facilitate access to modern contraceptive methods has been declining. Среди развитых стран, разделяющих озабоченность по поводу низкой рождаемости, масштабы прямой поддержки в расширении доступа к современным методам контрацепции снижаются.
Through family planning programmes, access to modern contraceptive methods has increased by 34 per cent between 1990 and 2006 and full obstetric services are accessible, including for complications arising from abortions. В рамках программ планирования семьи в период с 1990 по 2006 год удалось расширить доступ к современным контрацептивным методам на 34 %, и теперь доступны все услуги по родовспоможению, в том числе в случае осложнений после абортов.
Parallel to this, a systematic programme of education is provided to encourage responsible sexual relations, so that couples are informed about and have access to adequate birth-control methods and so that abortion may never be considered a birth-control method but rather the last resort when all else has failed in trying to avoid unwanted pregnancy. Параллельно проводится систематическая просветительская работа с целью формирования ответственных сексуальных отношений, чтобы партнеры располагали необходимой информацией и имели доступ к надлежащим методам контрацепции, а также чтобы аборт ни в коем случае не рассматривался как метод контрацепции, но только как крайняя мера в случае, если не удалось избежать нежелательной беременности.
In that connection, he would like to know whether Lithuanian women had access to family planning resources, methods of contraception and childbirth assistance. В этой связи он хотел бы знать, имеют ли литовские женщины доступ к ресурсам планирования семьи, метода контрацепции и службам родовспоможения.
Access tokens are obtained via a number of methods, each of which are covered later in this document. Есть несколько способов получения маркеров; все они будут рассмотрены в этом документе.
In relation to sexual and reproductive health there are a number of interrelated and complementary human rights, such as those set out in paragraphs 7.2 and 7.3 of the ICPD Programme of Action, e.g. “the right of men and women to be informed and to have access to safe, effective, affordable and acceptable methods of family planning of their choice”; в связи с сексуальным и репродуктивным здоровьем существует ряд взаимозависимых и взаимодополняющих прав человека, которые изложены в пунктах 7.2 и 7.3 Программы действий МКНР, например " право мужчин и женщин быть информированными и иметь доступ к безопасным, эффективным, доступным и приемлемым методам планирования семьи по их выбору … ";
These rules and agreements often deal with matters such as recognition of the legal value of electronic communications, time and place of dispatch or receipt of data messages, security procedures for gaining access to the network and authentication or signature methods to be used by the parties. Эти правила и соглашения часто касаются таких вопросов, как признание юридической значимости электронных сообщений, время и место отправки или получения сообщений данных, процедуры защиты доступа в сеть и методы удостоверения подлинности или подписания, которыми должны пользоваться стороны.
Easy access to new technologies, constant changes in production methods and consumption patterns, in addition to the international dimension of child pornography, complicate the fight against this scourge in both the developed and developing countries. Легкий доступ к новым технологиям, постоянные модификации способов производства и потребления, а также международный размах педопорнографии осложняют борьбу с этим бедствием, причем как в развитых, так и развивающихся странах.
But easier access to private finance will force a re-evaluation of the IBRD’s methods and the magnitude of its lending. Однако более легкий доступ к частному финансированию заставит переоценить методы МБРР и размер его кредитов.
This encompasses the right to be informed about, and to have access to, safe, effective, affordable, acceptable and comprehensive methods of family planning of their choice, as well as the right to go safely through pregnancy and childbirth. Это подразумевает право быть информированным и иметь доступ к безопасным, эффективным, доступным и приемлемым методам планирования семьи по их выбору, а также право иметь доступ к соответствующим услугам в области охраны здоровья, которые позволили бы женщинам благополучно пройти через этап беременности и родов.
You can access the Alerts function from various locations and by using various methods, depending on the task that you want to perform. Доступ к функции Оповещения можно получить из различных мест и различными способами, в зависимости от задачи, которую требуется выполнить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.