Sentence examples of "air show" in English with translation "авиашоу"

<>
Morgan, if the Langley air show is the stress or, Then lark's admirer doesn't fit the profile. Морган, если авиашоу Лэнгли - стресс-фактор, тогда подражатель Карла не подходит под профиль.
Indeed, China is showing off its latest Shenyang J-31 stealth fighter at the Zhuhai air show in the Guangdong province. И действительно, Китай демонстрирует на авиашоу Чжухай в провинции Гуандун свой последний малозаметный истребитель J-31.
Bahraini King Hamad bin Isa Al Khalifa sat in the cockpit of a Russian SU-27 fighter jet at an air show in Manama last year. Король Бахрейна Хамад ибн Иса аль-Халифа во время авиашоу в Манаме в прошлом году посидел в кабине российского истребителя Су-27.
According to a report by Carnegie Moscow Center, Russia showcased an MC-21 plane at the Farnborough air show in July of this year, but the planes are not selling abroad. Согласно докладу Московского центра Карнеги, на авиашоу в Фарнборо в июле этого года Россия представила самолет МС-21, однако она не продает эти самолеты за границу.
Even as China is publicly showing off its new Chengdu J-20 stealth fighter at the Zhuhai air show for the first time, Beijing is continuing its efforts to acquire advanced Russian fighters. Хотя Китай на авиашоу в Чжухае впервые показал свой новый истребитель-невидимку J-20, Пекин продолжает покупать современные российские самолеты.
The Polish-made Lim-5 (a licensed version of the classic Soviet MiG-17), manufactured in 1960, has been “seen regularly on the air show circuit” over the last 23 years, according to Raptor. Согласно сообщениям этой компании, самолеты Lim-5 польского производства (это лицензированная версия классического советского МиГ-17 1960 года выпуска) в последние 23 года «регулярно появляются на авиашоу».
The T-50, which made its maiden flight in January 2010, had been kept out of the public eye before its debut at the air show on August 17 during a visit by Prime Minister Vladimir Putin. Т-50 держали вне поля общественного внимания до его дебюта на авиашоу в среду в ходе визита премьер-министра Владимира Путина.
An Su-27 stunned the audience of the Paris Air Show in 1989 when it demonstrated Pugachev’s Cobra, a maneuver in which the fighter rears its nose up to 120-degree vertical — but continues to soar forward along the plane’s original attitude. Су-27 ошеломил зрителей на Парижском авиашоу в 1989 году, когда он продемонстрировал пугачевскую «кобру». При выполнении этой фигуры самолет резко задирает нос вплоть до запрокидывания назад на 120 градусов вертикально и в то же время продолжает двигаться вперед прежним курсом.
At Kubinka Air Base on December 15, in dreary skies, Lambeth became the first Western analyst to fly a MiG-29 and the first Westerner invited to fly a combat aircraft inside Soviet airspace since the end of World War II. (A Canadian air force fighter pilot flew the MiG at the August 1989 Abbotsford Air Show.) 15 декабря на базе в Кубинке в отвратительных погодных условиях он стал первым западным аналитиком, слетавшим на МиГ-29, а также первым после окончания Второй мировой войны представителем Запада, приглашенным подняться в воздух в советском воздушном пространстве на боевом самолете (канадский летчик истребительной авиации летал на МиГе в августе 1989 года на авиашоу в Эбботсфорде).
It has begun to show its combat drone prototypes at international air shows, including last month in Paris, where a Chinese manufacturer displayed a craft, called the Wing-Loong, that looked like a Predator knockoff. Он начал показывать прототипы своих боевых беспилотников на международных авиашоу, в том числе, в прошлом месяце в Париже, где китайская компания продемонстрировала машину под названием Wing-Loong, чем-то смахивающую на Predator.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.