Sentence examples of "amphibious" in English

<>
Russia made a famous purchase of Mistral-class amphibious assault ships from France. Россия осуществила знаменитую закупку во Франции универсального десантного корабля класса «Мистраль».
In the past these ostensibly defensive exercises have included elements of offensive maneuvers, such as opposed amphibious landings. В прошлом эти, на первый взгляд, оборонные учения включали в себя элементы нападающих маневров, например, амфибийную высадку в условиях противодействия противника.
It also creates this incredibly interesting, I think, new amphibious public space, where you can imagine working, you can imagine recreating in a new way. Мне кажется, что она также создает удивительно интересное, новое земноводное общественное пространство, где можно работать, отдыхать по-новому.
China has three amphibious assault ships of the Type 071 class, Kunlunshan, Jinggangshan and Changbaishan. У Китая есть три универсальных десантных корабля проекта 071: «Куньлуньшань», «Цзинганшань» и «Чангбайшань».
The U.S. Navy’s 31 amphibious ships make it the largest “gator” fleet in the world, capable of transporting and landing on hostile beaches. В состав военно-морского флота США входит 31 десантный корабль, что делает его крупнейшим амфибийным флотом в мире, способным перевозить солдат и высаживать их на вражеский берег.
That could include lower-end vessels like the Littoral Combat Ship or amphibious assault ships. Для этого нужны силы классом пониже, типа кораблей береговой обороны и десантных вертолетоносцев.
And according to Hagel, it’s a pretty simple concept: the U.S. military cannot afford to keep every single platform, weapon, plane, amphibious ship, aircraft carrier, or soldier. Согласно Хейгелу, это весьма простая концепция: американские вооруженные силы не могут себе позволить поддерживать все платформы, вооружения, самолеты, амфибийные корабли, авианосцы и всех солдат.
Unlike their Western allies, the Soviets lacked specialized boats for amphibious landings on defended beaches. В отличие от западных союзников, у Советов было мало специальных кораблей для проведения десантных операций с высадкой на охраняемый берег.
He pointed out China’s “impressive” investment in naval capabilities, citing the country’s “new aircraft carrier, nuclear submarines, their fifth-generation fighter, amphibious capabilities, unmanned aircraft and anti-ship cruise and ballistic missiles.” Стэкли отметил «впечатляющие» инвестиции Китая в военно-морские силы, приведя в качестве примера «новый авианосец, атомные подводные лодки, истребитель пятого поколения, амфибийные средства, беспилотные летательные аппараты, а также противокорабельные и баллистические ракеты».
For this article I bypassed the larger platforms such as the aircraft carriers and amphibious assault ships. В рамках данной статьи я решил не писать о больших платформах, таких как авианосцы и десантные вертолетоносцы.
And sea trials of the Ivan Gren amphibious ship were also delayed until the first quarter of 2016. До первого квартала 2016 года были перенесены и ходовые испытания большого десантного корабля проекта 11711 (по классификации НАТО — Ivan Gren).
Eventually, the big amphibious ships of the Tarawa and Wasp classes would take over the sea control role. В результате функции ККМ взяли на себя большие десантные корабли типов Tarawa и Wasp.
Kidding aside, it seems a pretty unlikely except in amphibious invasions scenarios fit for Operation Flashpoint computer games. Но шутки в сторону. Это крайне маловероятно, если не считать сценарии десантной операции для какой-нибудь компьютерной игры.
A major amphibious landing in stormy weather, when waves would swamp landing craft, was out of the question. Проводить крупную высадку десанта в штормовую погоду, когда волны захлестывают десантные суда, было невозможно.
A total of six Type 071s and six of the new amphibious assault ships are rumored to be planned. Всего, как говорят, планируется построить шесть кораблей «Проекта 071» и шесть новых десантных вертолетоносцев.
By then, the mysterious gray forms had revealed their identity: Polish-built “Ropucha” amphibious assault ships, Cold War holdovers. К тому времени загадочные серые тени приблизились настолько близко, что их уже можно было разглядеть: это были собранные в Польше десантные корабли «Ропуча» — наследие эпохи холодной войны.
The Kuril Islands, seized by Soviet troops in a bloody amphibious landing after Japan announced it was ready to surrender. Это Курильские острова, захваченные советскими войсками в результате потребовавшей больших жертв десантной операции, которая была проведена уже после того, как Япония объявила о своей готовности капитулировать.
Some of the weapons, such as the Type 071 amphibious ship and Chinese cyber weapons were unfamiliar to many readers. Некоторые из них, такие как десантный корабль проекта 071 и китайское кибернетическое оружие, были незнакомы многим читателям.
Meanwhile, two Russian amphibious ships may be sent to evacuate Russian diplomats and advisers from Syria, indefinitely delaying arms supplies. Тем временем, два российских десантных корабля могут быть отправлены для эвакуации российских дипломатов и советников из Сирии, и это на неопределенный срок отложит поставки вооружения.
Australia’s navy, for instance, is building its biggest vessels ever — amphibious assault ships — with just such humanitarian missions in mind. Австралийский флот, к примеру, сейчас строит свои самые большие корабли — десантные, учитывая такие гуманитарные миссии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.