Sentence examples of "antiaircraft protection" in English

<>
Immediately after the downing of the warplane, Russia promised that its bombers flying missions in Syria would always be accompanied by fighter planes, and it deployed S-400 antiaircraft systems at its airbase in that country. Сразу после крушения российского военного самолета Россия пообещала, что впредь ее бомбардировщики, вылетающие на задания в Сирии, будут делать это в сопровождении истребителей. Кроме того, она разместила зенитные ракетные комплексы С-400 на своей военной базе в Сирии.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him. Несмотря на защиту со стороны правительства, он был убит.
U.S. pilots have had nothing to fear from either Syrian and Russian antiaircraft defenses, which assumed that U.S. missions, if any, would be against Islamic State forces, not the Syrian government. Американским пилотам было нечего бояться со стороны сирийской и российской систем противовоздушной обороны, поскольку считалось, что все миссии США направлены против сил «Исламского государства», а не против сирийского правительства.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
German commanders had also countered with heavy antiaircraft guns or howitzers in direct-fire mode to penetrate heavy armor. Немцы отвечали огнем из тяжелых зенитных орудий и гаубиц, которые вели стрельбу прямой наводкой, пробивая тяжелую броню вражеских танков.
He did not think he needed their protection. Он не считал, что нуждается в их защите.
Among plausible recipients of Russia’s sophisticated weapons might be Iran, which is currently suing Russia for failing to fulfill its obligation to supply S-300 antiaircraft missiles. Среди вероятных получателей современного российского оружия может оказаться Иран, который в настоящее время судится с Россией из-за того, что та не выполнила свои обязательства по поставке зенитно-ракетных комплексов С-300.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
It is well known that the rebels are asking for antitank weapons and antiaircraft systems. Хорошо известно, что повстанцы просят дать им противотанковое и зенитное оружие.
Consumer Protection Защита прав потребителей
Recently, Vladimir Putin made a statement that the S-300 antiaircraft missiles, which under contract would be sent to Damascus, have not yet been delivered. Недавно Владимир Путин сделал заявление о том, что зенитные ракеты С-300, которые по контракту должны быть поставлены Дамаску, еще не доставлены.
The packaging must be so tight as to provide adequate protection for the goods. Упаковка должна быть такой прочной, чтобы она обеспечивала достаточную защиту товаров.
Many have antiaircraft missiles. У многих есть ПЗРК.
The packaging must be tight enough to offer the wares sufficient protection. Упаковка должна быть такой прочной, чтобы обеспечивать достаточную защиту товаров.
Russia can supply S-300 antiaircraft missiles to Iran, or it can sustain its current ban. Россия может поставить зенитно-ракетные комплексы С-300 в Иран, а может и не поставить, соблюдая действующий запрет.
This customer protection is valid company-wide, as well as for all participating companies. Эта гарантия защиты прав клиентов действительна только в рамках этого предприятия и относится ко всем его участникам.
Secondly, the United States and NATO members should sell defensive antitank and antiaircraft weaponry to Georgia. Во-вторых, Соединенные Штаты и члены НАТО должны поставить Грузии оборонительное противотанковое и зенитное вооружение.
Account Protection Защита аккаунта
It may be just a matter of time for the United States to pass from sending small armaments to the rebels to sending them antiaircraft and heavier antitank armaments. Возможно, это лишь вопрос времени, прежде чем Соединенные Штаты перейдут от поставок стрелкового оружия к поставкам зенитных и тяжелых противотанковых вооружений.
that for all our customers we are granted protection of patronage. что права всех наших клиентов будут защищены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.