Usage examples of "any time soon" in English with translation to Russian

<>
Translations: all107 в ближайшее время71 other translations36
Figures the guy's not going to check out any time soon. Учитывая, что парень не выпишется слишком скоро.
He won't be seeing daylight any time soon. Он не скоро увидит солнечный свет.
No one is getting over that any time soon. Никто бы так быстро не забыл.
Europe, too, will not grow that quickly any time soon. Европа также в обозримом будущем не сможет развиваться так динамично.
So are you planning on moving out here any time soon? Ты не собираешься сюда переехать?
Japan is in recession and is unlikely to emerge any time soon. Япония находится в состоянии экономического спада, окончание которого в ближайшем будущем не предвидится.
The stock and housing markets are unlikely to recover any time soon. Фондовый и жилищный рынки вряд ли оправятся в скором времени.
We will not get out of this mess completely any time soon. Полностью справиться с сегодняшними неприятностями вскоре не удастся.
And this imbalance is not likely to go away any time soon. Маловероятно, что данный дисбаланс исчезнет в обозримом будущем.
Nor is the ban about to be reinstated any time soon at the federal level. Так же, как и запрет на восстановление на федеральном уровне, в обозримом будущем.
Why China Won't Replace America As The Leader Of Free Trade Any Time Soon Китай еще не скоро придет на смену Америке в качестве лидера в сфере свободной торговли
I have no money and no promise of any coming my way any time soon. У меня нет денег, и в ближайшем будущем не предвидится.
The chance of seeing exchange rates near the IMF values any time soon is slim. В ближайшем будущем вероятность того, что обменные курсы примерно будут соответствовать величинам, предсказанным МВФ, незначительна.
However, such fiscal expansion would probably disqualify a country from entering the Euro any time soon. Однако рост бюджетных дефицитов, в свою очередь, может лишить эти страны возможностей по присоединению к зоне евро в будущем.
I don't think we're going to be hearing from Mr. Woodbine any time soon. Думаю, мы вряд ли получим известия от мистера Вудбайна в ближайшем будущем.
But other issues requiring cooperation between Congress and the president are unlikely to be addressed any time soon. Однако по другим вопросам, требующим сотрудничества между Конгрессом и президентом, какое-то движение вперёд в ближайшем будущем маловероятно.
But that does not mean that the global economy is set for a robust recovery any time soon. Однако это не означает, что в ближайшем будущем мировую экономику ждет быстрое восстановление.
As to the Yen, we will likely see weakness but, barring world economic problems, not collapse any time soon. Ожидается, что йена будет оставаться слабой, однако, если не произойдут мировые экономические потрясения, падения валюты не произойдет в ближайшем будущем.
Such an accord might well be desirable, but it is simply not an option for climate change any time soon. Такое соглашение может быть желаемо, но просто оно не является альтернативой для изменения климата в обозримом будущем.
It would take a brave gambler to bet on ratification of the Comprehensive Test Ban Treaty by the US Senate any time soon. Лишь очень смелый игрок поставит на то, что Сенат США более или менее скоро утвердит Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!