Ejemplos de uso de "aren't" en inglés con traducción al ruso

<>
The wounds aren't cauterized. Эти раны не были прижжены.
Types that begin with x- aren't standard. Типы, которые начинаются с x-, являются нестандартными.
They don't think therefore they aren't. Они не думают и поэтому - не существуют.
These messages aren't redundantly persisted while they're in transit. Когда эти сообщения находятся в пути, их резервные копии не сохраняются.
If you're playing a game with your Xbox Elite Wireless Controller and your triggers aren't responding correctly, it may be because you've switched to hair triggers or you've customized trigger settings in the Xbox Accessories app. Если во время игры с беспроводным геймпадом Xbox Elite курки реагируют неправильно, то причина этого может заключаться в том, что курки переведены на краткое нажатие или изменены параметры курков в приложении "Аксессуары Xbox".
It turns out, beautiful, rich pop divas aren't always nice. Оказалось, красивые и богатые поп-дивы не блещут манерами.
But to me, things aren't the future. но для меня будущее состоит не из предметов.
These girls aren't even worth it. Эти девченки даже этого не стоят.
The Code Generator is a part of the Facebook app and creates a security code every 30 seconds, even when you aren't connected to the internet. Генератор кодов представляет собой часть приложения Facebook и создает новый код каждые 30 секунд, даже если вы не подключены к Интернету.
It means that your bone marrow cells aren't maturing the way that they're supposed to. Это означает, что клетки твоего костного мозга работают не так, как надо.
And of course, in wartime, conditions aren't perfect. Ну а на войне, конечно же, идеальных условий не бывает.
Suddenly, degrees aren't worth anything. Isn't that true? И теперь диплом ничего не стоит, правда?
President Fox in Mexico, Cardoso in Brazil, De La Rúa in Argentina and Toledo in Peru aren't doing better in terms of popularity, but they seem better citizens of this globalized world and so are not taking the public beating that President Chávez is absorbing. У президентов Фокса в Мексике, Кардозу в Бразилии, Де Ла Руа в Аргентине и Толедо в Перу дела с популярностью обстоят не лучше, но они кажутся лучшими гражданами этого глобализированного мира и, таким образом, они не получают публичной порки, которая обрушивается на президента Чавеза.
If at least some Mexicans aren't yet ready to forgive the United States for how it treated Mexico a century and a half ago, then they have to accept the fact that some Mexican-Americans still hold a grudge for how their family members were treated much more recently than that. Если часть мексиканцев до сих пор не может простить Соединенным Штатам то, как они поступили с Мексикой полтора века назад, им придется принять и тот факт, что некоторые американцы мексиканского происхождения все еще в обиде за то, как совсем недавно в Мексике обошлись с их родственниками.
The keys aren't going to turn up now, are they? Эти ключи теперь, наверное, не найдутся?
Aren't you gonna play, Martini? Ты не будешь играть, Мартини?
Those aren't the real problems in the office. На самом деле не они являются проблемами в офисе.
These aren't problems people like to share, but they exist. Люди не слишком любят рассказывать об этих проблемах, но, тем не менее, они существуют.
Keyboard shortcuts only work if you aren't in an edit input field. Клавиши быстрого доступа работают только тогда, когда курсор не находится в поле редактирования или ввода.
Yoni, what if we get there and the hostages aren't in the old terminal? Йони, а что если заложников в старом аэровокзале не окажется?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.