Usage examples of "argue down" in English with translation to Russian

<>
If you think you can argue me down, you're wasting your breath. Если ты думаешь, что сможешь меня переспорить, то впустую тратишь воздух.
Some argue that what went down will eventually come back up. Некоторые утверждают, что в конечном итоге, то, что ушло вернется обратно.
Proponents of this view often argue that migrants drive down wages, particularly at the lower end of the income distribution, undermining natives’ living standards. Защитники этих взглядов обычно рассуждают о том, что мигранты негативно влияют на уровень зарплат, особенно в нижней части пирамиды распределения доходов, и понижают качество жизни местных жителей.
It may in fact be a particularly cruel form of inequality, as those who do not succeed cannot argue that they were unlucky or kept down by those in power. Фактически, она может быть особенно жестокой формой неравенства, поскольку те, кто не смог преуспеть, не могут утверждать, что им не повезло или что власть имущие не дают им пробиться наверх.
One can argue that the worst is yet to come - that there will be more inflation and unemployment down the road - and that, when they come, the euro area will collapse. Можно поспорить, что худшее еще впереди, что, в конце концов, инфляция и безработица усилятся, и что если это произойдет, зона евро рухнет.
America's Democrats continue to argue for complete withdrawal of United States forces from Iraq within 18 months, despite the fact that no rational observer believes that Iraqi forces will by then be able to secure Iraq's borders and face down the country's numerous militias, which remain armed to the teeth. Американские демократы продолжают выступать в пользу окончательного вывода вооружённых сил США из Ирака через полтора года, несмотря на то, что ни один здравомыслящий наблюдатель не поверит в способность вооружённых сил Ирака обеспечить пограничную безопасность и противостоять многочисленным группировкам ополченцев, до сих пор вооружёнными до зубов.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
There's no need for us to argue about this. Нам нет необходимости спорить об этом.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
We didn't argue! Мы не спорили!
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Don't argue when you are angry and don't eat when you are full. Не спорь, когда ты зол, и не ешь, когда ты сыт.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Let's not argue for the sake of arguing. Давай не будем спорить ради спора.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue. Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Many German executives argue that the latest reports are simply confirmation of what they already knew: Многие немецкие руководители утверждают, что последние сообщения - это всего лишь подтверждение того, что они уже знали:
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!