Exemplos de uso de "asdic spotting" em inglês com tradução para o russo

<>
Asdic detection system. Система акустической локации.
There was multiple spotting [of cancer] around my chest. Было несколько пятен [рака] в моей грудной клетке.
And the team will also be looking for geysers like Triton’s — although spotting them might take some luck, since half of Pluto will be shrouded in darkness. Кроме того, нужно будет выяснить, есть ли на Плутоне гейзеры, такие же, как на Тритоне? Вероятность их обнаружения велика, поскольку половина поверхности Плутона Солнцем освещена не будет.
Lagging indicators claim to help traders make money by spotting trending markets. Запаздывающие индикаторы, как утверждается, помогают трейдерам делать деньги, определяя трендовые рынки.
These parties will not only campaign for the Euro, but also accuse Syriza of incompetence and irresponsibility, plus of course spotting the opportunity of new elections bringing them back to power. Эти партии будут не только выступать за то, чтобы остаться в еврозоне, но еще и будут обвинять партию СИРИЗА за некомпетентность и безответственность. Кроме того, они, конечно же, проверять, возможно ли вернуть себе власть на новых выборах.
If you're on a Mac or Linux computer, see our suggestions for spotting and getting rid of unwanted software. Если вы работаете на компьютере под управлением Mac или Linux, выполните рекомендации по удалению вредоносного ПО.
But, with their survival at stake, authoritarian regimes are good at spotting threats in the neighborhood and adapting to meet them. Но, когда на карту поставлено выживание авторитарных режимов, они быстро учатся обнаруживать угрозы в окрестностях и адаптироваться к их встрече.
Nobody was spotting her cards, he had no advantage. За её картами никто не следил, так что у него не было преимущества.
Objectively speaking, I'm good at spotting them. Без преувеличения, я в этом мастак.
Night vision, spotting scope, parabolic microphone. Приборы ночного видения, подзорная труба, параболический микрофон.
Dave Lauck invented that spotting system for the interior of the scope. Дэвид Лаук разработал систему наведения в оптическом прицеле.
I'm pretty good at spotting a liar. Я врунов насквозь вижу.
I was spotting those raccoons. Я замечал енотов.
He was spotting raccoons on the road. Он замечал енотов на дороге.
Hey, listen, I was thinking, the chance of a passing ship spotting this raft out there is pretty slim. Эй, слушай, я тут подумал, Шансы на то, чтобы этот плот заметили с другого корабля довольно невелики.
Spotting this reversal, the Nobel laureate economist Michael Spence has argued that the world is poised for The Next Convergence. Определив это, лауреат Нобелевской премии, экономист Майкл Спенс утверждал, что мир стоит на пороге Следующей Конвергенции.
Broadening access to education would lead to more homegrown innovation – entrepreneurs spotting opportunities to address local problems. Расширение доступа к образованию вызовет рост инновационной деятельности внутри стран – предприниматели будут искать способы решения местных проблем.
He was a tough negotiator, with a well-tuned instinct for spotting special pleading by financial firms. Он был жёстким переговорщиком и отличался хорошими инстинктами, выявляя особые интересы финансовых компаний.
I went on a psychopath spotting course, and I am now a certified - and I have to say, extremely adept - psychopath spotter. Я пошёл на курс по выявлению психопатов, и сейчас я сертифицированный и, должен отметить, невероятно способный, диагност психопатов.
And his clinician said to me, "If you want to know more about psychopaths, you can go on a psychopath spotting course run by Robert Hare who invented the psychopath checklist." Его врач сказал мне: "Если Вы хотите узнать больше о психопатах, Вы можете записаться на курс по выявлению психопатов, его ведёт Роберт Хаэр, автор перечня симптомов психопатии".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!