Sentence examples of "assistant teacher" in English

<>
The country is now riveted on the fate of ordinary citizens like sales assistant Lina Joy and former religious teacher Kamariah Ali, who are trying to change their religious affiliation through the legal system. Внимание всей страны сегодня приковано к судьбе простых граждан, как, например, продавец Лина Джой и бывший учитель религии Камариа Али, которые пытаются изменить свою религиозную принадлежность через суд.
Two Roma women occupy the position of “Roma advisor” in municipal authorities with expanded powers in the Moravia-Silesia region; social field work in Roma communities is performed by 13 employees, of which seven Roma women work as educators- assistant teachers in a variety of schools. Две цыганки занимают должность советника по делам цыган в муниципальных органах с расширенными полномочиями в области Моравия-Силезия; социальную работу в цыганских общинах на местах проводят 13 служащих, из которых семь цыганок работают педагогами- помощниками учителей в различных школах.
1979/80 Assistant teacher, Bournemouth, United Kingdom 1979/80 год Младший преподаватель, Борнмут, Соединенное Королевство.
Educational establishments increasingly set up positions of a social pedagogue, psychologist, assistant teacher, other specialists providing assistance. Образовательные учреждения все чаще вводят должности социального педагога, психолога, помощника преподавателя и других специалистов.
The Ministry of Education, Youth and Physical Education issued in 2000 a directive regarding the opening of preparatory classes for children with social handicap and the establishment of the post of tutor- assistant teacher. В 2000 году министерство образования, по делам молодежи и спорта издало директиву, касающуюся организации подготовительных классов для детей, отстающих в социальном развитии, и учреждения должности педагога-помощника.
In April 2006, the Teachers for Extra-curricular Activities and Holidays Project run by the Ministry of Labour and Social Policy was changed through the introduction of the new position of an assistant teacher because of the growing need for additional work with children from minorities, including Roma, with a view to their integration in the education process and the contacts between the ethnic community, parents and teachers. В апреле 2006 года внесены изменения в проект " Преподаватели- для внеклассной деятельности и каникул ", осуществляемый Министерством труда и социальной политики: ввиду растущей потребности в проведении дополнительной работы с детьми из числа представителей меньшинств, включая рома, в целях обеспечения интеграции таких детей в процесс обучения и развития контактов между этнической общиной, родителями и преподавателями введена новая должность преподавателя-наставника.
Jobs with the highest unemployment frequency are shop assistant and lower elementary school teacher (in the total number of the unemployed in these professions, 97 % are women). Наиболее часто без работы оказываются продавцы и преподаватели первых ступеней начальной школы (в общем количестве безработных по этим профессиям 97 процентов приходится на женщин).
The aim of the Roma teacher assistant project was to help Roma students to master school curricula. Цель проекта по привлечению рома в качестве помощников преподавателей состоит в оказании помощи учащимся рома в усвоении школьной программы.
After 30 years, she was earning about $900 a month as a teacher and assistant principal. После 30 лет она зарабатывала около 900 долларов в месяц за работу учительницей и завучем.
During May 2000, the Commission conducted surveys of the best prevailing conditions of employment for staff in the General Service, Trades and Crafts, Security Service, Language Teacher and Public Information Assistant categories in New York. В мае 2000 года Комиссия провела обследования наилучших преобладающих условий службы сотрудников категории специалистов, рабочих, сотрудников службы охраны, преподавателей иностранных языков и помощников по общественной информации в Нью-Йорке.
In May 2000, the Commission conducted surveys of the best prevailing conditions of employment for staff in the General Service, Trades and Crafts, Security Service, Language Teacher and Public Information Assistant categories in New York. В мае 2000 года Комиссия провела обследования наилучших преобладающих условий службы сотрудников категорий общего обслуживания, рабочих, службы охраны, преподавателей иностранных языков и помощников по вопросам общественной информации в Нью-Йорке.
The Commission had conducted surveys of the best prevailing conditions of employment for staff in the General Service, Trades and Crafts, Security Service, Language Teacher and Public Information Assistant categories in New York in May 2000. Комиссия провела обследования наиболее благоприятных условий найма на работу сотрудников категории общего обслуживания, категорий рабочих, сотрудников службы безопасности, преподавателей иностранных языков и помощников по вопросам общественной информации в Нью-Йорке в мае 2000 года.
The assistant kept $2. Помощник взял два доллара.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса.
The assistant took the money. Помощник взял деньги.
The woman speaks as if she were a teacher. Женщина говорит так, словно она учитель.
“Brazilian suppliers increased prices on pork by almost twofold, complains Sergei Rak, Assistant General Manager of Stardogs. "Бразильские поставщики подняли цены на свинину почти в два раза, - жалуется Сергей Рак, заместитель генерального директора "Стардогс".
The man walking over there is our teacher. Мужчина, гуляющий вон там - наш учитель.
The assistant of Leps Maya Serikova stated that no notifications have come to the singer: Помощница Лепса Майя Серикова заявила, что никаких уведомлений к певцу не поступало:
The children soon became attached to their new teacher. Скоро детей передадут новому учителю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.