Sentence examples of "associated" in English

no matches found
Associated projects and project contracts Связанные проекты и контракты по проектам
Activity Associated with User IDs Деятельность, связанная с идентификацией пользователя
Be associated with you, even off Facebook Быть ассоциирована с вами даже вне Facebook.
No open on-hand inventory is associated with the site. Нет открытых запасов в наличии, ассоциированных с сайтом.
It's associated with moral superiority. Презрение связано с моральным превосходством.
Your bookmarks' associated thumbnail images Связанные с закладками изображения эскизов
Finally, the uncertainties associated with Japan: И, наконец, неопределенности, связанные с Японией:
We are interested and associated, but not absorbed.” Мы заинтересованы и ассоциированы, но не поглощены».
So dopamine appears to be the drug associated with patternicity. Так что, похоже, дофамин ассоциирован со стереотипированием.
Dopamine is associated with romantic love. Дофамин напрямую связан с романтической любовью.
Create an associated budget plan Создать связанный бюджетный план
How will the associated conditions be classified? Но как будут классифицированы связанные с ними условия?
in 1963 Turkey became an associated state of the European Community. в 1963 Турция получила статус ассоциированного члена Европейского Сообщества.
But it was this system that produced the problems now associated with TEPCO. Но это было именно та система, которая произвела проблемы, теперь ассоциируемые с TEPCO.
Extra information associated with the source field. Дополнительные сведения, связанные с полем source, например:
Create the associated project for milestones Создание связанного проекта для этапов
I’ve associated an entity by mistake. Я связал(а) объект по ошибке.
You can specify posting accounts for inventory transactions that are associated with sales orders. Вы можете задать счета для разноски для складских проводок, ассоциированных с заказами на продажу.
There was a tremendous amount of technical achievement associated with creating this Hollywood glamour. Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений.
What costs are associated with these decisions? Какие затраты связаны с этими решениями?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.