Sentence examples of "at moment" in English with translation "в настоящее время"

<>
Translations: all81 в настоящее время79 other translations2
At the moment, it is 919 tenge. В настоящее время он составляет 919 тенге.
The apartment is being rented at the moment. Квартира в настоящее время сдается внаем.
The house is being rented at the moment. Дом в настоящее время сдается внаем.
Energy, at the moment, is dominated by resource. В настоящее время главный вопрос энергетики - это вопрос энергетических ресурсов.
But this is very important question at the present moment. Но это очень важный вопрос в настоящее время.
At the moment we are unable to obtain raw materials. В настоящее время мы не получаем нужного сырья.
There's this kind of anesthesia in America at the moment. И это словно наркоз под которым Америка находится в настоящее время.
At the moment, though, the casual observer is still rather clueless. Хотя в настоящее время случайный наблюдатель все еще пребывает в расстерянности.
At the moment we can offer our clients the following educational materials: В настоящее время доступны следующие курсы:
Without being too insensitive, Bulgaria is a real mess at the moment. В настоящее время в Болгарии царит полнейший хаос.
Signing of another 22 similar bilateral contracts is at the moment in preparation. В настоящее время готовятся к подписанию еще 22 аналогичных двусторонних соглашения.
At the moment, there’s a four-minute window for intercontinental ballistic missiles (ICBMs). В настоящее время для межконтинентальных баллистических ракет (ICBM) установлено четырёхминутное «окно».
At the moment we have a real personnel bottleneck caused by illness and holiday. В настоящее время мы испытываем нехватку персонала, вызванную болезнью и отпуском.
At the moment, Afghanistan's drug lords are prospering, and rural communities are suffering. В настоящее время наркобароны Афганистана процветают, а сельские сообщества страдают.
At the moment, the DPRK holds six South Koreans and seven other non-Americans. В настоящее время КНДР держит в заключении шесть граждан Южной Кореи и семь граждан других стран
At the moment, the most glaring weakness is the so-called "yen carry trade." В настоящее время самая явная слабость - это так называемая "прибыль от займов в йенах".
At the moment the Standard Layout mentions the export control stage as point of application. В настоящее время в типовой форме стандартов в качестве уровня применения упоминается стадия экспортного контроля.
At the moment, opinion polls indicate that the UK electorate would vote for continued EU membership. В настоящее время опросы показывают, что электорат Великобритании, будет голосовать за продолжение членства в ЕС.
Nor is it surprising that Russia is reveling in America’s shortcomings at this particular moment. Не вызывает удивления и то, что Россия в настоящее время получает большое удовольствие, демонстрируя недостатки Америки.
At the moment, the yield-to-maturity of the ten-year US Treasury bond is 3.76%. В настоящее время доход до срока погашения десятилетней американской казначейской облигации - 3,76%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.