Sentence examples of "ate" in English with translation "кушать"

<>
I was also an early writer, and when I began to write, at about the age of seven, stories in pencil with crayon illustrations that my poor mother was obligated to read, I wrote exactly the kinds of stories I was reading: All my characters were white and blue-eyed, they played in the snow, they ate apples, and they talked a lot about the weather, how lovely it was that the sun had come out. Я так же рано научилась писать, И когда, лет в семь, я стала сочинять рассказы и разукрашивать их цветными карандашами, моя бедная мама должна была их читать. Я писала точно такие же рассказы, какие я читала. Все мои персонажи были с белой кожей и голубоглазыми. Они играли в снегу. Они кушали яблоки. И они много разговаривали о погоде. "Как прекрасно, что солнце вышло из-за туч".
We can eat sushi every day. Можем кушать суши каждый день.
She was eating a chocolate bar. Она кушала шоколадку.
Let's try another place to eat today. Давай пойдем кушать в другое место сегодня.
Eat your fill, we've plenty of rice. Кушай сколько хочешь, у нас много риса.
I'm afraid my greatest talent is for eating. Боюсь, что мой главный талант - кушать.
Eating hot fried pork and vomiting is really painful. Кушать горячую жареную свинью и срыгивать, очень больно.
Rabbits aren't eating cuz you're not there. Кролики не кушают, потому что тебя там нет.
You've still got to eat and blow off steam. Надо ведь иногда кушать и спускать пар.
You should eat more, or you won't get well soon. Вам нужно больше кушать, иначе вы не скоро поправитесь.
Oh, look at little Laura Ingalls, eating that peanut butter sandwich. Посмотри на маленькую Лору Инголлс, кушает бутерброд с арахисовым маслом.
Guess who's going to America where they don't eat doggies? Угадай, кто едет в Америку где не кушают собачек?
If you want to eat, you'd better go build a fire. Если вы хотите кушать, идите разведите костер.
See the film, collect the stickers, play the Xbox game, eat the yoghurt. А они смотрят фильмы, собирают стикеры, играют в Xbox, кушают модный йогурт.
DDT was shown to cause death in humans only if eaten like pancakes! Было показано, что ДДТ приводит к смерти людей только в том случае, если его кушать как блинчики!
They should have reformed earlier, he replied, as he continued to eat his steak. Они должны были реформировать экономику раньше, ответил он, продолжая кушать свой стейк.
“If you want to grow big and strong, you’ll need to eat up!” «Хочешь вырасти большим и сильным, надо хорошо кушать
And after nine months of grueling recovery, he's now eating steak with A1 sauce. После девяти месяцев сложного выздоровления, он кушает бифштекс с отличным соусом.
Unless there's anybody in the audience that would like to volunteer to stop eating? Но, может, в аудитории найдутся добровольцы, которые откажутся кушать?
They only affect her right side, but they're so frequent, she's forgetting how to walk, talk, eat, learn. Они охватывают только левую сторону, но бывают так часто, что она просто забывает как ходить, говорить, кушать, учиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!