Sentence examples of "attempt" in English with translation "попытаться"

<>
Then attempt the restore again. После этого попытайтесь выполнить восстановление снова.
They will attempt to overrun position! Они попытаются захватить наши позиции!
Will inspectors even attempt to enter rebel-held territory? Попытаются ли инспекторы попасть на территорию, удерживаемую повстанцами?
Open Notepad and attempt to paste the content in. Откройте Блокнот и попытайтесь вставить в него содержимое.
So let me attempt to outline some basic principles: Так что позвольте мне попытаться изложить некоторые основные принципы:
Instead, it might want to attempt changing the entire context: Вместо этого, она, возможно, захочет попытаться изменить всю ситуацию:
Your application should attempt to make another request after 30 seconds. Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос через 30 секунд.
Click this easy fix button to attempt to resolve this issue. Нажмите эту кнопку, чтобы скачать средство простого исправления и попытаться устранить проблему.
The wizard will attempt to detect an on-premises Exchange server. Мастер попытается обнаружить локальный сервер Exchange.
You can attempt to resolve this issue by following these steps: Вы можете попытаться устранить эту проблему, выполнив следующие действия:
Your application should attempt to make another request after 30 minutes. Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос через 30 минут.
It was just used in a hit and run attempt on Jade. На этой машине только что кто-то попытался задавить Джейд.
Will it attempt to undermine the Turkish presence by supporting guerrilla groups? Попытается ли он ослабить турецкое военное присутствие за счет поддержки партизанских сил?
I will seize opportunity at Vesuvius, and attempt to rid myself of burden. На Везувии я воспользуюсь возможностью и попытаюсь избавиться от этого бремени.
I propose that we attempt to find a connectome of a frozen brain. Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга.
Your application should attempt to make another request until the network can be reached. Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос, чтобы установить связь с сетью.
Look, this darkie is obviously being used in an attempt to derail my campaign. Этот черномазый очевидно был использован, чтобы попытаться расстроить мою кампанию.
This attempt at a succession strategy is out of step with most moneyed Russians. Большинство состоятельных россиян не рассматривают возможность так же попытаться реализовать стратегию передачи активов преемникам.
I suppose I didn't want Ward to attempt to thwart my burning curiosity. Думаю, я не хотел, чтобы Уорд попытался препятствовать сжигающему меня любопытству.
Attempt to ingress, and Sergeant Drake will be shot and thrown from this window. Попытаетесь проникнуть, и сержант Дрейк будет подстрелен и выброшен из окна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.