Sentence examples of "authorities" in English with translation "органы"

<>
Setting up sales tax authorities Настройка сведений о налоговых органах
Set up sales tax authorities Настройка налоговых органов
Technological inspection authorities (industrial safety); and Органы технической инспекции (промышленная безопасность); и
Capacity building of national customs authorities. Укрепление потенциала национальных таможенных органов.
EU Data Protection Authorities (by country) Органы ЕС по защите данных (по стране)
Set up sales tax authorities [AX 2012] Настройка налоговых органов [AX 2012]
Setting up sales tax authorities [AX 2012] Настройка сведений о налоговых органах [AX 2012]
Competent authorities should ensure that pipeline operators: Компетентным органам следует обеспечить, чтобы операторы трубопроводов:
Customs authorities can perform the following roles: Таможенные органы могут выполнять следующие функции:
Maintaining the register of designated national authorities; ведение списка назначенных национальных органов;
The competent authorities issuing certificates of conformity; компетентные органы, выдающие свидетельства о соответствии;
Maintaining a register of designated national authorities Ведение реестра назначенных национальных органов
The customs authorities, in cases of smuggling; таможенные органы- по делам о контрабанде;
Monetary authorities have only grudgingly accepted this. Денежно-кредитные органы лишь скрепя сердце согласились с этим.
Example: Rounding payments made to sales tax authorities Пример: округление платежей в налоговые органы
Follow-up to regional workshops for central authorities Последующая деятельность в связи с региональными практикумами для центральных органов
For complete guidelines, see Sales tax authorities (form). Для получения более подробных инструкций см. Налоговые органы (форма).
For information, see Set up sales tax authorities. Для получения дополнительных сведений см. Настройка налоговых органов.
For more information, see Sales tax authorities (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Налоговые органы (форма).
Therefore, nothing is settled with the tax authorities. Следовательно, никакая сумма не уплачивается налоговым органам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.