Usage examples of "back tuck" in English with translation to Russian

<>
Perhaps we should turn back, Tuck. Может, нам стоит вернуться, Тук.
Maybe daddy can tuck you back into bed? Может, папа уложит тебя в постель?
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
It runs small budget surpluses, and has even managed to tuck away a few tens of billions of dollars in sovereign wealth funds. Ее доходы немного превышают бюджетные расходы, и ей даже удалось сэкономить несколько миллиардов долларов в фонде национального благосостояния.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
I'll be back to tuck you in. Я вернусь, чтобы уложить тебя.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Tuck, you set everything up? Тук, ты все устроил?
Come back to me. Вернись ко мне.
Come on, i'll tuck you in. Давай, ложись в кровать.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
At the risk of sounding like a nosy git, may I suggest that in light of your impending interview that you tuck away your mobile and pick up a course catalogue? Может я покажусь назойливым, но могу ли я посоветовать тебе в свете твоего предстоящего интервью спрятать твой телефон и взять каталог курсов?
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
So our goal here is you people tuck in like the old days, make Cam look competent so we keep us the best federal coroner we ever had. Итак, наша цель здесь объединиться всей командой как в старые времена, показать что Кэм компетентна так, чтобы сохранить лучшего федерального коронера всех времен.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
I'll cook dinner and tuck August in. Я сварю обед и покормлю Августа.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
I mean, you should land in a tuck, and then roll. Нужно сгруппироваться и сделать кувырок.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
And you need to tuck your elbow further under the dart. А тебе надо направлять свой локоть на дартс перед броском.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!