Sentence examples of "balls" in English with translation "шарик"

<>
no matches found
It's like bouncing balls. Как скачущие шарики.
I ordered deep-fried chicken balls. Я заказывал куриные шарики во фритюре.
Like two socks full of gum balls. Как два носка с резиновыми шариками внутри.
I can make these little fuzz balls. Я делаю эти маленькие шарики из пуха .
Behold, the roller in the bait balls. Вот, скатайте наживку в шарики.
Those look like fried mac and cheese balls. Эти выглядят как макароны с сырными шариками.
They had a sale on cotton balls and cantaloupes. У них была распродажа ватных шариков и дынь.
In the end, it really is just doughy potato balls. И в конце концов получаются просто глупые картофельные шарики.
Rosa, Rosa, come here, come I've made cod balls Роже, Роже, приходи сюда, приходи Я скатал шарики из трески
We could go for a pizza, and some garlic dough balls. Мы могли бы съесть пиццу и чесночные шарики.
We sold 326 Dusty bobbleheads, 143 antenna balls, 203 spinner mugs. Мы продали 326 фигурок, 143 шариков для антенны, 203 кружки.
Got gammon, sandwich ham, hot dogs, pork balls, chorizo and Spam. Есть окорок, бутерброд с ветчиной, хот-дог, свиные шарики, чоризо и спама.
Okay, nothing a little cotton balls and olive oil can't fix. Ладно, нет ничего, с чем бы не справились ватные шарики и оливковое масло.
I like to think of those things you're holding as my truth balls. Мне нравится считать то, что вы держите в руках, своими шариками правды.
The balls are then removed from the case, weighed, measured, and then placed inside the machine by people wearing rubber gloves. Затем шарики извлекают, взвешивают, измеряют и помещают внутрь лотерейного барабана людьми в резиновых перчатках.
Yeah, they must've been doing tests, exposing the gas-filled balls to heat sources, and gotten them too close, and celluloid is flammable. Да, они, должно быть, делали тесты, подвергая наполненные газом шарики воздействию тепла, пока они не оказались слишком близко от источника, и пластмасса воспламенилась.
Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm. Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая.
Such articles as balls, glasses, cups, gift boxes, toys, animals and all kinds of objects are among the main items that illegal armed actors use in putting together these devices. При сборке этих устройств негосударственные вооруженные субъекты используют главным образом такие вещи, как шарики, стаканы, чашки, подарочные коробки, игрушки, животных и всякого рода предметы.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables. Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
being able to have a camera that can understand, from a fairly big distance away, how these little tiny balls are actually pointing in one way or another to reveal what you're interested in, and where your attention is directed. Так как у меня есть камера, способная понять с достаточно большого расстояния, в какую сторону указывают эти крошечные шарики, чтобы определить, что тебя интересует и на что направлено твоё внимание.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.