Verwendungsbeispiele von "barbados" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Third periodic report of Barbados Третий периодический доклад Барбадоса
National currency and unit of measure: Barbados dollar Национальная валюта и единица измерения: барбадосский доллар
Third periodic report of Barbados (continued) Третий периодический доклад Барбадоса (продолжение)
Since the Barbados dollar is coupled with the United States dollar, no costing adjustment is made for exchange rate fluctuations. Поскольку барбадосский доллар увязан с долларом США, стоимостная корректировка в связи с колеба-ниями обменного курса не производится.
Signed on 3 June at Bridgetown, Barbados. Подписана 3 июня в Бриджтауне, Барбадос.
This was partly due to the composition of the Barbados Conference delegations (mostly environment) and partly because of the allocation of responsibility for implementation (also mostly environment). Отчасти это было обусловлено составом делегаций на Барбадосской конференции (в основном специалисты по вопросам окружающей среды) и отчасти распределением обязанностей за осуществление (также в основном в связи с экологической тематикой).
29 July- 1 August 2002, Bridgetown, Barbados 29 июля- 1 августа 2002 года, Бриджтаун, Барбадос
It will be recalled that, as early as 1994, the Barbados Programme of Action had noted the importance of early-warning systems and, therefore, of technology — telecommunication links and satellite facilities. Следует напомнить, что еще в 1994 году в Барбадосской программе действий было отмечено значение систем раннего предупреждения, а следовательно и техники — телекоммуникационных связей и спутниковых систем.
Moreover, Barbados has amended the Employment (Miscellaneous Provisions) Act. Кроме того, Барбадос внес поправки в Закон о трудовых отношениях (частные положения).
That army, the Barbados Defence Force (BDF), headed by a Chief of Staff, is charged with protecting the country from external security threats in accordance with the Defence Act (Cap 159). Эта армия, именуемая Барбадосскими вооруженными силами (БВС), возглавляется начальником штаба и отвечает за защиту страны от внешних угроз ее безопасности в соответствии с Актом об организации обороны (Свод законов, глава 159).
The Sixth Consumer Conference (Bridgetown, Barbados, 14-16 September 2005); шестая Конференция потребителей (Бриджтаун, Барбадос, 14-16 сентября 2005 года);
The AIMS Regional Meeting for the Review of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (BPOA) was held in Praia, Cape Verde 1-5 September 2003. Региональное совещание стран бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей для обзора Барбадосской программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств было проведено 1-5 сентября 2003 года в Прае, Кабо-Верде.
SIDS-Barbados — Global Conference on Small Island Developing States, Bridgetown, Barbados, 1994 МОСРГ-Барбадос — Глобальная конференция по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств, Бриджтаун, Барбадос, 1994 год
Advocating that the concerns of least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States be placed high on the global agenda in respect of the Brussels, Almaty and Barbados Programmes of Action; обеспечение важного места проблем наименее развитых, не имеющих выхода к морю и малых островных развивающихся стран в международной повестке дня в том, что касается осуществления Брюссельской, Алматинской и Барбадосской программ действий;
Mr. Roderick Sanatan, Manager, Research Department, University of West Indies, Bridgetown, Barbados Г-н Родерик Санатан, управляющий, Департамент исследований, Университет Вест-Индии, Бриджтаун, Барбадос
The outcomes of the Mauritius International Meeting for the 10-year Review of the Barbados Programme of Action should be duly reflected in the work programme, along with work on landlocked developing countries and transit developing countries. Итоги проведенного на Маврикии Международного совещания, посвященного десятилетнему обзору хода осуществления Барбадосской программы действий, должны найти должное отражение в программе работы наряду с работой по проблематике развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита.
Simultaneously, tropical storm warnings were put into effect for Saint Lucia and Barbados. Наряду с этим предупреждения о тропических циклонах были объявлены для Сент-Люсии и Барбадоса.
We are hopeful that there will be a comprehensive review of the Barbados Plan of Action in 2004 in Mauritius so that the difficulties that small islands face in the pursuit of sustainable development will be considerably reduced. Мы надеемся на то, что в 2004 году на Маврикии будет проведен всеобъемлющий обзор Барбадосской программы действий, что приведет к уменьшению числа проблем, с которыми сталкиваются малые островные государства в области обеспечения устойчивого развития.
It's no Barbados, but we can go to the leisure centre if you want. Это не Барбадос, но можем пойти в развлекательный центр, если хочешь.
The International Meeting for the 10-Year Review of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, to be convened in Mauritius in January 2005, gives everyone yet another opportunity to do so. Международное совещание для десятилетнего обзора осуществления Барбадосской программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств, которое намечено провести на Маврикии в январе 2005 года, предоставит всем нам еще одну возможность сделать это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!