Exemples d'utilisation de "bastad center court" en anglais

<>
Far-right and neo-Nazi groups have also assaulted or disrupted art exhibitions, anti-fascist demonstrations, a “Ukrainians Choose Peace” event, LGBT events, a social center, media organizations, court proceedings and a Victory Day march celebrating the anniversary of the end of World War II. Кроме того, правые неонацистские группировки совершают нападения на художественные выставки (или нарушают их работу), антифашистские демонстрации, на митинги под лозунгом «Украинцы выбирают мир», на мероприятия ЛГБТ, на социальные центры, на медийные организации, на суды, а также на участников марша в День победы, посвященного годовщине окончания Второй мировой войны.
With the help of Tanzania’s Women’s Legal Aid Center and Georgetown University’s International Women’s Human Rights Clinic – which I previously directed – they challenged the decision in the High Court of Tanzania. С помощью Женского Центра Правовой Помощи Танзании и Международной Женской Правозащитной Клиники Джорджтаунского Университета – где я ранее был директором – они обжаловали решение в Верховный цуд Танзании.
Then, the next day, after thousands of Muscovites noisily rallied in the center of the capital for several hours in anger at the verdict, Navalny and his co-defendant Petr Ofitserov were unexpectedly released on bail pending appeal, in the most surreal Russian court hearing of recent months (and that’s a pretty high bar). А на следующий день, когда тысячи москвичей шумно и гневно митинговали в центре Москвы в течение нескольких часов после вынесения вердикта, Навального и проходящего вместе с ним по делу Петра Офицерова неожиданно освободили под залог вплоть до рассмотрения апелляции. Это было самое сюрреалистическое судебное слушание в России за последние месяцы (а это очень высокая планка).
According to Wells Dixon, a lawyer at the Center for Constitutional Rights who represents some of the detainees, the Obama administration cannot risk calling the torture practices crimes, so it calls them “classified sources and methods” that cannot be revealed in court. По словам Веллса Диксона (Wells Dixon), адвоката из Центра конституционных прав, представляющего интересы некоторых заключённых, администрация Обамы не может рисковать, называя практику пыток преступлениями, поэтому называет их «секретными подходами и методами», которые запрещается разглашать в суде.
When he returned to the United States from Alexander's court, Taylor lectured widely on the liberation of the serfs. Lincoln, said historian Ivan Kurilla, head of the Center for American Studies at Volgograd State University, once went to hear him. После возвращения в США Тейлор давал огромное количество лекций об отмене крепостного права, и Линкольн посетил их, рассказывал историк Иван Курилла, глава Центра изучения Америки Волгоградского университета.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
Other members received less severe verdicts by the court. Другие члены получили менее строгие приговоры.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center. Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
She took the case into court. Она передала дело в суд.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
The court judged that the witness committed perjury. Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.
The park lies in the center of the city. Парк находится в центре города.
Have you ever been a witness in a court case? Вы когда-нибудь выступали свидетелем на судебном процессе?
This road will lead you to the station and the city center. Эта дорога приведет вас к станции и центру города.
He appealed to a higher court against the decision. Он подал на это решение аппеляцию в суд высшей инстанции.
The tourist information center gave a city map to whoever asked it. В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим.
Tom has to go to court tomorrow. Том должен отправиться в суд завтра.
Gravity pulls things toward the center of the earth. Гравитация притягивает вещи к центру Земли.
Is there a tennis court around here? А здесь рядом есть теннисной корт?
Which train goes to the center of town? Какой поезд идёт в центр города?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !