Sentence examples of "beside" in English with translation "рядом с"

<>
Can I sit beside you? Могу я сесть рядом с вами?
Everybody wants to sit beside her. Все хотят сидеть рядом с ней.
This one will be laid right beside it. Новый будет заложен рядом с первым.
Let it drop, and fall forever beside it! Уронишь его, и свалишься замертво рядом с ним!
Beside the basilica, there are the offices of administration. Рядом с базиликой находятся административные помещения.
I put the bag on or beside the chair. Я ставлю сумку на стул или рядом с ним.
I'll be sitting right beside you, all right? Я буду сидеть рядом с тобой, хорошо?
Check the box beside the group you want to edit. Установите флажок рядом с группой, которую вы хотите изменить.
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God. Для Паскаля научные знания тускнели рядом с познанием Бога.
Beside that photograph there is the information about his life. Рядом с фото размещена информация о его жизни.
Minister, we found blood on the floor beside April's bed. Министр, мы нашли кровь на полу рядом с кроватью Эйприл.
You should all have one in your kitchen, beside your Turbochef. Должна быть на каждой кухне, рядом с вашим Turbochef.
Specifies whether to include a share button beside the Like button. Указывает, размещать ли кнопку «Поделиться» рядом с кнопкой «Нравится».
Click the arrow beside the Bullets button and choose a different style. Щелкните стрелку рядом с кнопкой Маркеры и выберите нужный стиль.
I will send away the servants and I will sit beside you. Я отошлю слуг и буду сидеть рядом с тобой.
Click the ? question mark beside the Password field or the Forgot password? link. Нажмите на знак вопроса (?) рядом с полем Пароль или на ссылку Забыли пароль?.
beside the pens, and choose the type of pen, width, and ink color. , расположенную рядом с перьями, и выберите тип пера, его ширину и цвет чернил.
I remember once, I sat beside Mrs. Gorbachev at a White House dinner. Я помню, как однажды я сидел рядом с женой Горбачёва на ужине в Белом Доме.
The marketer’s Page will appear alongside your Page beside the ‘with’ tag. Страница Спонсора будет отображаться рядом с вашей страницей, после тега «с».
She walked barefoot beside her father's wagon all the way from Virginia. Она шла босиком рядом с кибиткой отца от самой Вирджинии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.