Exemples d’usage de "best read" en anglais avec traduction en russe

<>
The Xinhua reports, I believe, are best read as damage control. Я полагаю, что сообщения Синьхуа лучше всего воспринимать как своего рода чрезвычайные меры.
Find the best content on the web and read the latest developments and most popular articles from your fields of interest, in your region and in your language. Читайте самые свежие и популярные статьи на интересующие вас темы.
So we were thinking, well the best way to learn from them is to read all of these millions of books. И мы подумали, что лучшим способом их изучить будет прочитать все эти миллионы книг.
It was the best month of my life, because I just sat back and I read books and watched movies. Это был лучший месяц моей жизни, потому что я просто сидел, читал книги и смотрел фильмы.
One of the best practices with Facebook Login is to not request read permissions and publishing permissions at the same time. При «Входе через Facebook» мы не рекомендуем одновременно запрашивать разрешения на чтение и публикацию.
This provides the best user experience because the user wants to publish from your app and is often not interested in providing additional read permissions. Это удовлетворит пользователя, потому что он планирует размещать публикации из вашего приложения и зачастую не заинтересован давать дополнительные разрешения на чтение.
Best practice: 100 percent write cache (battery or flash backed cache) for DAS storage controllers in either a RAID or JBOD configuration. 75 percent write cache, 25 percent read cache (battery or flash backed cache) for other types of storage solutions such as SAN. Рекомендация: 100 % кэша записи (автономный или с записью во флэш-память) для контроллеров запоминающих устройств DAS в конфигурации RAID или JBOD. 75 % кэша записи и 25 % кэша чтения (автономный или с записью во флэш-память) для других типов систем хранения данных, например SAN.
Read the best new and trending articles, collected from popular and reputable sites. Читайте лучшие новые и популярные статьи, собранные с известных и авторитетных сайтов.
Read more: Best Practices for Games On Facebook Подробнее см.: Рекомендации для игр на Facebook
Read our list of best practices for getting the highest match rate from your data. Ознакомьтесь с нашим списком рекомендаций о том, как добиться максимальной совпадаемости ваших данных.
Read our list of best practices for getting the highest match rate from you data. Ознакомьтесь с нашим списком рекомендаций о том, как добиться максимальной совпадаемости ваших данных.
To read more on our Best Execution Policy please click here. Подробнее о нашей лучшей политике исполнения см. здесь.
Read Getting the best connectivity and performance in Office 365 Ознакомьтесь со статьей Оптимизация связи и производительности в Office 365 (на английском языке).
Read more: Mobile Best Practices Подробнее см.: Рекомендации для мобильных игр
Read the App Events Best Practices Guide for recommendations regarding which events to use in various types of apps. Ознакомьтесь с рекомендациями по использованию Событий в приложении, чтобы узнать, какие события следует использовать в различных типах приложений.
Read more: Facebook Login Best Practices Подробнее: Рекомендации по использованию функции «Вход через Facebook»
Read More: Cross Platform Best Practices Подробнее см.: Рекомендации для разных платформ
I like to write and read and hang out with my best friend, Tamara. Я люблю писать, читать и тусить с лучшей подругой Тамарой.
Read our Sponsored Content Best Practices or Frequently Asked Questions. Для получения дополнительной информации изучите рекомендации по созданию спонсируемых обновлений или часто задаваемые вопросы.
So, I went to read English books, and did my best to avoid the speccy, spotty fate that Helen predicted for me. И я уехала туда, где "отлично читают английские книги", и изо всех сил старалась не стать толстой и прыщавой, как предрекала мне Хелен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !