Sentence examples of "big screen television" in English

<>
Content that you’ve purchased through YouTube can be enjoyed on the big screen with Android TV. Если вы хотите смотреть платный контент с YouTube на телевизоре на базе Android TV, ознакомьтесь с инструкциями ниже.
Breaking video game news from Naomi and Daemon, and reviews for the biggest games and movies are now on your big screen with the IGN for Xbox app. Последние новости об играх от Naomi и Daemon, а также обзоры самых популярных игр и фильмов теперь можно смотреть на большом экране с помощью приложения IGN для Xbox.
Maybe not the big screen, but the small screen definitely. Может и не большое кино, но телевидение уж точно.
Episode four never comes to the big screen. Четвертый эпизод никогда не выходил на большой экран.
Yuki's gonna see Hawk Chick up on the big screen, get all weepy like Koji did, and realize how crazy she's been, and we're gonna be heroes, and we're gonna be invited to the premiere of their next movie in Japan! Юки увидит "Ястреба и Птенца" на большом экране, прослезится как Кочи, и поймет как глупо она поступала, и мы будем героями, и нас пригласят на премьеру их следующего фильма в Японии!
Johnny Rocker, how was the transition from rock 'n roll to the big screen? Джонни Рокер, как как прошел переход из мира рок-н-ролла в мир кино?
The site contents were projected via wireless laptop by the Stolenwealth Games General Manager, and a tour of the website was given on the big screen. Генеральный управляющий компании Stolenwealth Games продемонстрировал содержимое сайта, а виртуалный тур по сайту транслировался с беспроводного ноутбука на большом экране.
Make changes to PowerPoint presentations and project them wirelessly on a big screen. Вносите изменения в презентации PowerPoint и воспроизводите их на большом экране с помощью беспроводного проектора.
When you give your presentation, the audience sees the slides on the big screen and you see presenter view on your laptop. Во время показа презентации зрители будут видеть слайды на большом экране, а на вашем ноутбуке будет включен режим докладчика.
They put a big screen up, and they take you through everything: На большом экране они проходят по всей операции.
They had set up a big screen in their living room, and every morning they had breakfast with their grandmother. Они установили в своей жилой комнате большой экран и каждое утро завтракали вместе с бабушкой.
With this big screen, you can all rap with me. С помощью этого большого экрана вы будете мне помогать.
And keep your eyes on the big screen. И не отводите глаз от большого экрана.
a computer connected to the Internet, a big screen for projecting the text, possibilities for printing and making copies of materials, a flipchart. Например, компьютер, подключенный к Интернету, экран большого формата для визуализации текста, возможности распечатывания и изготовления копий документов, флипчарт.
The iPhone X is a big screen in a compact form factor — Cinerama in a phone booth. Экран у iPhone X большой, но компактный — этакая Синерама в телефонной будке.
See, you don't think I pay attention, but I remember you saying how you'd never seen a horror movie before, so I rented the original film version and I set it up with a projector upstairs on a big 20-foot screen. Видишь, ты не думала, что я внимателен, но я запомнил, как ты говорила, что прежде не смотрела ужастиков, так что я взял напрокат оригинальную версию и установил проектор на большой 20-футовый экран.
The Xbox One displays these apps under the big app tile on the Home screen. Xbox One отображает эти приложения под большой плиткой приложения на домашнем экране.
Very quickly, he noticed that when he moves his finger on the touchpad something moves on the screen - and later on he told me, "I have never seen a television where you can do something." Довольно быстро он заметил, что когда он двигает пальцем по тачпаду, что-то двигается на экране. Позже он сказал мне: "Я никогда не видел телевизора, на котором можно такое делать".
Each of the four big button pads has a unique color that corresponds to a screen character. Каждый из четырех геймпадов с большими кнопками окрашен в определенный цвет, который соответствует персонажу на экране.
The Security Guards would control the exit/entry points of the exclusive use area, screen all personnel and assets entering and leaving the premises, including vehicular traffic, monitor closed-circuit television and electronic identification control, conduct regular daily patrols throughout the Base and monitor fire and safety violations. Сотрудники охраны будут обеспечивать контроль на пунктах входа/выхода из района, находящегося в исключительном пользовании Базы, осуществлять проверку всех сотрудников и активов на входе и выходе из помещений, включая автотранспортные средства, вести наблюдение по внутренней телевизионной сети и по системе электронного опознавания, ежедневно с регулярной периодичностью патрулировать территорию Базы и отслеживать нарушения техники безопасности и режима охраны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.