Sentence examples of "birds of a feather" in English

<>
Birds of a feather will gather together. Рыбак рыбака видит издалека.
Three of a kind - Birds of a feather - Now and forever Трое на дело - Птицы одного полета - Теперь и всегда
Despite our differences, Theresa and I were birds of a feather. Несмотря на различия, мы с Терезой были два сапога пара.
Also, when the S&P 500 strengthens, it generates increased confidence in greater demand for Canadian exports, and the Canadian dollar also increases (see "Birds of a feather"). Также рост фондового индекса S&P 500 является сигналом роста спроса на канадский экспорт и вызывает рост канадского доллара.
Oh, I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
Simply put, biodiversity is the web of life, including all organisms found in every habitat, from the fish of the deep oceans to the birds of the tropical rainforests and everything in between. Проще говоря, биоразнообразие является системой жизни, включающей все организмы, которые можно найти во всех ареалах, от рыб в морских глубинах до птиц в тропических джунглях, и все, что находится между ними.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Нам не удалось осуществить проект из-за недостатка средств.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite. Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
I thought, perhaps, birds of paradise hung from the ceiling. Я подумал, может, подвесим райских птиц под потолком.
I found my lost dog by means of a notice in the paper. Я нашёл свою потерявшуюся собаку с помощью объявления в газете.
I mean, you in a sequined gown and a feather boa is exactly what you'd expect. Я о том, что блестящее платье и боа из перьев это точно ожидаемо.
I don't want to see where she goes, what other birds of prey are out there and what other nests are. Я не хочу видеть, куда она направляется, какие хищные птицы уже там и какие другие гнезда.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
Okay, now, everybody, take a feather from the paper turkey and write down something you're thankful for. Ладно, теперь все, возьмите перо и бумагу с индюшки и напишите что-то, за что вы благодарны.
In the great island of New Guinea there are 42 different species of birds of paradise, each more bizarre than the last. В большом острове Новой Гвинеи есть 42 различных разновидности райских птиц, один причудливее другого.
Meeting many people is an important part of a party. Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки.
I'm light as a feather. Я легка как пёрышко.
And now like amorous birds of prey. И уподобимся мы паре хищных птиц.
That cloud is in the shape of a fish. То облако имеет форму рыбы.
I hit the roof like a feather. Я подлетел к крыше как перышко.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.