Beispiele für die Verwendung von "black photo paper" im Englischen

<>
Do we have photo paper? У нас есть фотобумага?
All it tells me is that the photo paper was stored in a moist, dark space. Все это говорит мне, что фотобумага хранилась в сыром, темном помещении.
The X-ray goes through the bone, onto the photo paper. Рентгеновское излучение, проходя через кости, отобразится на фотобумаге.
Little prize in the excrement - some photo paper. Небольшая находка в экскрементах - какая-то фотобумага.
They make photo paper and equipment. Производят фотобумагу и оборудование.
And the only thing they can tell from the ash in the fire is that it's photo paper. И все, что эксперты смогли сказать по пеплу только то, что это была фотобумага.
I'll release his photo to the paper, see if we can't get anything. Я разошлю его фото в газеты, посмотрим, что из этого получится.
Here the lives of eight dozen Talysh from the area who lived to older than 100 are documented. Fatulayeva points out a black & white photo. Здесь задокументирована биография примерно восьми дюжин талышей из этих мест, которым более 100 лет. Фатулаева указывает на черно-белую фотографию.
The photo was printed on the same paper stock that Nick found in Carly's house. Фото было напечатано на той же бумаге, что Ник нашел в доме Карли.
And by manipulating sugar over a black paper, I made portraits of them. И я сделал их портреты из сахара на фоне черной бумаги.
Color film, but black and white paper for the printing. Цветная пленка, но черно-белая бумага для печати.
It was stressed, however, that, given a delay in forwarding these " black " lists to local Customs offices and the impossibility to check each and every paper TIR Carnet under a mass system such as TIR, it is not acceptable to declare these TIR Carnets as bearing no valid guarantee. Вместе с тем подчеркивалось, что с учетом задержки в препровождении этих " черных " списков местным таможням и невозможности проверить каждую напечатанную книжку МДП в рамках такой обширной системы, как МДП, недопустимо объявлять эти книжки МДП как не имеющие действительной гарантии.
When I told you to get crepe paper streamers and decorate for the shower, I meant with pink, not black. Когда я тебя просила купить бумажных ленточек и украсить комнату для девичника, я имела в виду розовых, а не чёрных.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
The photo takes me back to my childhood days. Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him. Она не может заставить себя выкинуть фото альбомы, наполненные памятью о нем.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.