Exemples d'utilisation de "body heat" en anglais

<>
That 'II preserve body heat. Это сохранит тепло тела.
The fiberglass will preserve body heat. Стекловолокно сохранит тепло тела.
These suits insulate body heat, making the team invisible. Эти костюмы изолируют тепло тела, и делают их невидимыми.
Power comes from the body heat, so they only work when you're wearing them. Питаются от тепла тела, поэтому они работают, только когда их носишь.
Corrugated cardboard is a great insulator and confined spaces force the cat to ball up or form some other impossible object, which in turn helps it to preserve body heat. Гофрированный картон является прекрасным теплоизолятором, а из-за небольших размеров коробки кошке приходится сворачиваться в клубок или же принимать другие невообразимые позы, что, в свою очередь, позволяет сохранить тепло тела.
It needs human body heat. Ему нужно тепло человеческого тела.
Just use their tongues to sense body heat. Они чувствуют тепло вашего тела своим языком.
But your body heat is raising the temperature. Но тепло твоего тела поднимает температуру.
I'm using my body heat to warm you. Я использую тепло моего тела согреть тебя.
Saliva will simulate sweat and fake out the body heat feature. Слюна сымитирует пот и одурачит систему распознавания тепла.
At night the equipment is sensitive enough to pick up normal body heat within a radius of two miles. Ночью оборудование достаточно чувствительно чтобы отследить нормальную температуру тела в пределах радиуса в две мили.
So, body heat. Итак, тепло тела.
They crawl into an enclosed space, collectively sharing their body heat. Они заползают в закрытые помещения, и делятся теплом друг с другом.
However, they will adopt a less natural posture in order to balance it on their laps, which resulted in a significant rise of body heat between their thighs." Но, чтобы ноутбук устойчиво лежал на коленях, они принимают гораздо менее естественную позу, что приводит к значительному увеличению температуры тела в нижней части тела".
She meant that when you live in a place that is so cold your body can't heat all of itself, so it learns that there are parts you must keep warm. Она имела в виду, что когда живёшь в холодном месте, и твоё тело не может всё согреться, тогда оно учится тому, что есть части, которые нужно сохранить в тепле.
He moved her body when we turned up the heat. Он перевез ее тело, когда мы подняли тревогу.
This ruling defines torture as an act extending over a certain period of time and causing severe physical or mental suffering to the victim through direct contact with his body or creating the conditions for such suffering (due to pain, hunger, thirst, cold, heat, forced degrading acts etc.). В этом постановлении пытка определяется как акт, продолжающийся на протяжении определенного периода времени и причиняющий потерпевшему лицу жестокие физические или психические страдания в результате прямого контакта с его телом или создающий условия для такого страдания (вследствие боли, голода, жажды, холода, жары, насильственных действий, унижающих достоинство и т.д.).
I was thinking we were looking at the remains of a burned body, another one of Renton's victims, but the degree of thermal destruction was so great that it would take a significant amount of heat. Я думал, что мы смотрим на останки сожженного тела, очередной жертвы Рентона, но степень термического разрушения была так высока, что потребовалось бы огромное количество тепловой энергии, чтобы добиться этого.
The heat goes off our body, goes up to the stars, comes back down as sunlight, grows a plant. Тепло покидает наши тела, поднимается к звёздам, и возвращается обратно как солнечный свет, взращивая растения.
I remembered the heat from her warm body as she cuddled up next to me. Я запомнил тепло её тела, когда она прижалась ко мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !