Exemples d’usage de "book publisher" en anglais avec traduction en russe

<>
Membership also includes seven professional federations, namely, Individual Catholic Journalists, Federation of Catholic Dailies, Federation of Periodicals, Federation of Catholic News Agencies, Federation of Catholic Journalism Teachers and Researchers, Federation of Church Press Associations and, beginning in 1995, the Federation of Book Publishers. В его состав также входят семь профессиональных федераций, а именно: отдельные католические журналисты, Федерация ежедневных католических газет, Федерация периодических изданий, Федерация католических агентств новостей, Федерация католических преподавателей и исследователей в области журналистики, Федерация ассоциаций церковной печати и, начиная с 1995 года, Федерация книгоиздателей.
The book publisher in Example 7 acquires books in a legitimate sale that “exhausts” certain intellectual property rights, and in consignment transactions that may not do so. В примере 7 издательство приобретает книги посредством законной купли-продажи, " исчерпывающей " некоторые права интеллектуальной собственности, а также на условиях консигнации, не обязательно исчерпывающей эти права.
John ordered the book from the publisher in the United States. Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах.
Your book went to your publisher three months ago, right? Вы отдали книгу издателю три месяца назад?
The book may be ordered directly from the publisher, LIT Verlag, Grevener Str./Fresnostr. Настоящую книгу можно заказать непосредственно в издательстве “LIT Verlag”, Grevener Str./Fresnostr.
If this book were to be published by a regular publisher, it would cost at least 122 dollars. Если бы эта книга была издана в обыкновенном издательстве, она бы стоила доллара 122.
Davies and Kent have written a book about the Soviet military maps, but their publisher, the Bodleian Library at the University of Oxford, recently backed out, citing copyright concerns, Davies says. Дэвис и Кент написали книгу о советских военных картах, но их издатель, Бодлианская библиотека Оксфордского университета, недавно отказалась от публикации, сославшись на опасения по поводу нарушения авторских прав.
It also threatened to restrict access to the Chinese market for an Australian publisher of a book critical of China. И он пригрозил запретить доступ на китайский рынок австралийского издательства, опубликовавшего книгу с критикой Китая.
You know, and by the way, it's money that we're gonna need because my publisher is going to reject my book because apparently I don't know how to write anymore. И, кстати, они не будут лишними, потому что мой издатель откажется от моей книги, так как, похоже, я больше не знаю, как писать.
My exposure to the Japanese right came in the early 1990's, when I was on a couple of panels in Japan with Watanabe Soichi, who was selected by my Japanese publisher (unbeknownst to me) to translate my book The End of History and the Last Man into Japanese. Мое отношение к позиции Японии сложилось в начале 1990 годов во время панельной дискуссии с Ванатабе Соичи, которого выбрал мой издатель в Японии для перевода моей книги "Конец истории и последний человек" на японский язык.
The publisher has pledged to donate 20 per cent of the proceeds from the sale of the book to the United Nations Chernobyl Trust Fund. Издатель обязался передать 20 процентов средств, вырученных от продажи этой книги, в Чернобыльский целевой фонд Организации Объединенных Наций.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
Federal law prohibits duplication in any form, including electronic, without permission of the publisher. Федеральным законом запрещается тиражирование в любой форме, в том числе в электронной, без разрешения издателя.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
The publisher of Blackthorne was the company Interplay. Издателем Blackthorne была компания Interplay.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
This can be done in the "Publisher" tab: Это можно сделать во вкладке "Публикация":
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
Publisher Tab Вкладка Публикация
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !