Sentence examples of "booster" in English

<>
The first three launches of the company’s smaller Falcon 1 booster ended in failure. Первые три запуска небольшой ракеты-носителя Falcon 1 закончились неудачно.
Booster is the least of our problem. Бустер - наименьшая из наших проблем.
When launched, the booster carries the EKV to the target’s predicted location in space. После запуска стартовый двигатель выводит перехватчик в расчетную точку в космосе, где должна находиться цель.
I remain a NATO booster because there is no alternative vehicle for the Western powers to act together in concert. Я остаюсь горячим сторонником НАТО, потому что для западных держав нет альтернативного механизма для совместных действий.
He'd need a booster to amplify the wireless signal so he could access it above ground. Ему понадобится усилитель беспроводного сигнала, чтобы он смог получить доступ и под землей.
SpaceX’s Dragon space vehicle blasted off from Cape Canaveral atop a Falcon 9 booster on May 22. Космический корабль Dragon компании SpaceX стартовал с мыса Канаверал 22 мая. На орбиту он был выведен ракетой-носителем Falcon-9.
He is not attending booster club meetings. Он не признает встречи в Бустер Клубе.
“A booster sends it into the atmosphere and then it dives down to its target,” Zacharias said. «Стартовый двигатель позволяет ракете набрать определенную высоту, а затем она ныряет вниз и поражает цель, — сказал Закариас.
As I reported earlier, Iraq has declared that 32 tons of HMX previously under IAEA seal has been transferred for use in the production of industrial explosives, primarily to cement plants as a booster for explosives used in quarrying. Как я сообщал ранее, Ирак заявил, что 32 тонны октогена, ранее опломбированного МАГАТЭ, было перевезено для использования в производстве промышленных взрывчатых веществ, главным образом на цементных заводах в качестве усилителя детонатора для взрывчатки, применяемой в карьерах при открытой выработке.
The maiden flight of its Antares booster mated with a Cygnus spacecraft is scheduled to launch from Wallops Island later this year. Первый полет ее ракеты-носителя с космическим кораблем Cygnus на борту должен состояться в этом году, и старт пройдет на острове Уоллопс.
I have Booster Gold on the line, sir. Бустер Голд на линии, сэр.
The ground-based interceptors use a multistage, solid fuel booster with an Exo-atmospheric Kill Vehicle (EKV) payload. В противоракетах наземного базирования используется многоступенчатый твердотопливный стартовый двигатель с заатмосферным кинетическим перехватчиком EKV.
Russia’s last attempt to reach the Red Planet, in 1996, ended ignominiously when a booster rocket failed and crashed back to Earth. Последняя попытка России достигнуть Красной планеты, совершенная в 1996 году, бесславно закончилась отказом ракеты-носителя, которая разбилась при падении на Землю.
I want to be a hero like Booster Gold. Я хочу быть героем, как Бустер Голд.
When a TOW missile shoots out from the launch tube using a booster rocket, a wire connecting the missile to the launcher unspools behind it, allowing the launch unit to send commands up the wire while the missile soars ahead. Когда ракета TOW выстреливается из пусковой трубы при помощи стартового двигателя, вслед за ней тянется провод, соединяющий ее с пусковой установкой, и по нему расчет подает команды ракете в полете.
While both could land on a normal airstrip, the American Space Shuttle and its Soviet copy Buran both needed huge booster rockets to propel them into orbit. Хотя оба они могут приземляться на обычную посадочную полосу, американский космический челнок и его советский аналог «Буран» для выхода на орбиту нуждаются в мощных ракетах-носителях.
Booster Gold didn't come here for no reason. Бустер Голд здесь появился не просто так.
On 27 April 2008, the Israeli Amos-3 telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Zenit-2SB carrier rocket with a DM-SLB booster from the Baikonur launch site. 27 апреля 2008 года ракетой-носителем " Зенит-2СБ " с разгонным блоком ДМ-SLБ " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли израильский телекоммуникационный спутник " Амос-3 ".
Some kind of high-tech device went missing when one of his trucks crashed into Booster Gold. Когда один из его грузовиков врезался в Бустера Голда, пропало одно из навороченных устройств.
On 12 December 2006, the Malaysian telecommunications satellite Measat-3 was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site; 12 декабря 2006 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома " Байконур " выведен на орбиту вокруг Земли малайзийский телекоммуникационный спутник " Миасат-3 ";
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.