Exemples d'utilisation de "bottle cleaner" en anglais

<>
Our victim, Lieutenant Gordon Roth, stumbled down the street, jumped in the van, then chugged a bottle of drain cleaner. Наша жертва, лейтенант Гордон Рот, шел, спотыкаясь, по улице, запрыгнул в фургон, и затем залпом выпил бутылку очистителя для труб.
Take care not to drop the bottle. Постарайся не уронить бутылку.
In recent weeks the energy sector has been taken to the chopping block, where everything from oil-related stocks to cleaner energy names has been punished. За последние недели сектор энергоносителей падал камнем вниз, при этом паника охватила все, начиная от акций нефтяных компаний до производителей экологически чистой энергии.
Give me a bottle of wine. Дай мне бутылку вина.
1. “Cleaner” trading signals – Trading end-of-day removes noise and gives a clear and useful picture of what has occurred during the trading day. Торговля в конце дня устраняет рыночный шум и дает ясную и полезную картину того, что произошло в течение торгового дня.
How much does a bottle of beer cost? Сколько стоит бутылка пива?
For example, carbon fiber can keep aluminum prices in check; natural gas is a cheaper (and cleaner) alternative to home heating oil. Скажем, углеродное волокно сдерживает цены на алюминий. Природный газ служит более дешевой (и экологически чистой) альтернативой топочному мазуту.
She poured some milk from the bottle. Она налила немного молока из бутылки.
Macedonia, whose EU membership ambitions have been hampered by Greece because of a longstanding dispute, deserves clearer guarantees of a European path if it gets rid of Gruevski and moves toward a stronger democracy and cleaner government. Македония, стремлению которой вступить в ЕС мешает Греция из-за давнего спора между двумя странами, заслуживает более четких гарантий приема в Евросоюз, если она избавится от Груевского, укрепит демократию и наведет порядок во власти.
Shake the medicine bottle before use. Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
Cleaner Skies Чистое небо
Please fill this bottle with water. Пожалуйста, наполните эту бутылку водой.
With many of the same progressive ideas, he triumphed against stronger opposition than she faced as a savvier – and a cleaner – candidate. Отстаивая почти те же прогрессивные идеи, что и она, он сумел одержать победу над более сильными соперниками, чем были у Клинтон, продемонстрировав себя как более грамотного и честного кандидата.
He drank orange juice out of a bottle. Он пил оранжевый сок прямо из бутылки.
We’ll extract spirits from bathroom cleaner (it’s called “snowflake,” has a grayish color and reeks like hell). Мы добудем спирт из чистящего средства для ванны (такая штука называется «снежинка», у нее сероватый цвет и она пахнет просто дьявольски).
There is a bit of whisky in this bottle. В этой бутылке есть немного виски.
Although the EU emphasis on environmental concerns means Poland must look at cleaner energy sources, there are two issues with natural gas-powered energy production. Хотя упор ЕС на охрану природы и экологию означает, что Польша должна искать более чистые энергетические источники, с производством электроэнергии на газе есть две проблемы.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
In light of the Lithuania law suit now, Gazprom comes to the table looking like a much cleaner partner in the pipeline project. В свете решения Стокгольмского арбитражного суда «Газпром» теперь выглядит как гораздо более честный партнер нового газового проекта.
Don't touch this bottle ever again! Никогда больше не трогайте эту бутылочку!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !