Usage examples of "boxed" in English with translation to Russian

<>
How did you know I boxed? Как вы узнали, что я занимаюсь боксом?
I boxed when I was younger. Я занимался боксом, когда был молодым.
The boxed wine they served us. Это вино, которым нас угощали.
I'd boxed in the Navy. Я занимался боксом в армии.
"The Lord of the Rings" boxed set. Трилогия "Властелин колец" в подарочной упаковке.
We've boxed together since she was 17. Мы вместе занимались боксом с 17 лет.
But Qaddafi's tactics have boxed him in. Но тактика Каддафи ограничила его выбор.
I bought you a boxed lunch, eel on rice. Я принесла тебе завтрак - угорь на рисе.
Boxed versions of Office come with a product key. К коробочным версиям Office прилагается ключ продукта.
Follow the installation instructions that came with the boxed software. Следуйте инструкциям по установке, предоставленные с программным обеспечением.
I boxed in my prime, but my prime's way back. Когда-то я занимался боксом, но это было давным-давно.
That's funny, I remember boxed wine being your Achilles heel. Забавно, помнится, вино из бочонка - это твоя Ахиллесова пята.
Now that the guerrillas are boxed in, what can Rajapaksa reasonably offer to them and ordinary Tamils? Теперь, когда повстанцы зажаты в тиски, что разумного Раджапакса может предложить им и обычным тамилам?
The picking and shipping functions will then determine whether multiple items can be boxed together dependent on the box size requirements. Затем функции комплектации и отгрузки позволят определить, можно ли уложить несколько номенклатур вместе, согласно требованиям к размеру тары.
The job was done with all the care and precision of a grand hotel: boxed corners and neatly turned-down cover. Все делалось с точностью и тщательностью гранд-отеля: тщательно заправленные углы и аккуратно уложенное покрывало.
This will ensure that multiple items can be boxed efficiently on the picking workbench, according to size, weight, depth, volume, or special requirements. Это позволит эффективно уложить несколько номенклатур в рабочем месте комплектации согласно размеру, весу, глубине, объему или специальным требованиям.
Khamenei has boxed them in politically, while rampant economic corruption and failed efforts at reform have disillusioned many of the president's supporters. Хаменеи нокаутировал их с политической точки зрения, в то время как необузданная экономическая коррупция и провалившиеся усилия по проведению реформ разочаровали многих президентских сторонников.
If you bought boxed software that we shipped to you, order history can't store the product key until you install it for the first time. Если вы приобрели программное обеспечение в коробке, которую мы вам отправили, ключа продукт не будет сохранен в журнале заказов, пока вы не установите ПО в первый раз.
I don't know, but I know for sure he's got a boxed set of DVDs and a tote bag with your name on it. Я не знаю, но я уверен, что он приготовил стопку DVD в упаковке, на которой написано ваше имя.
Ahmadinejad and his faction face a two-edged problem: Khamenei has boxed them in politically, while rampant economic corruption and failed efforts at reform have disillusioned many of the president’s supporters. Ахмадинежад и его фракция сталкиваются с обоюдоострой проблемой: Хаменеи нокаутировал их с политической точки зрения, в то время как необузданная экономическая коррупция и провалившиеся усилия по проведению реформ разочаровали многих президентских сторонников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!