Sentence examples of "breakdown product" in English

<>
This is the breakdown product of the bedrock, that organisms are busy munching their way through. Это продукт распада коренной породы, в котором неутомимые организмы прогрызают себе дорогу.
You can attach the price breakdown of a product as a document to a sales order, sales quotation, or quotation prospect. Можно приложить детализацию цены продукта в виде документа к заказу на продажу, предложению по продаже или предложению перспективного клиента.
View the price breakdown of a product configuration model Просмотр детализации цены модели конфигурации продукции
To view the price breakdown of a product configuration model, follow these steps: Чтобы определить детализацию цены модели конфигурации продукции, выполните следующие действия.
Finalisation of the work on satellite accounts and the breakdown of turnover by product and release of the results. Завершение работы над вспомогательными счетами, классификация товарооборота в разбивке по продуктам и публикация результатов.
BOM versions, BOM approval, Allow cost breakdown activation, and Product change cases Версии спецификации, Утверждение спецификации, Разрешить включение детализации затрат и Обращения по изменению продукта
View the price breakdown when you configure a product on a sales order line Просмотр детализации цены при настройке продукта в строке заказа на продажу
To view the price breakdown when you configure a product on a sales order line, follow these steps: Чтобы просмотреть детализацию цены при настройке продукта в строке заказа на продажу, выполните следующие действия.
You can then open a price breakdown to view the current sales price for each component of a configurable product. Затем можно открыть детализацию цены, чтобы просмотреть текущую цену продажи для каждого компонента конфигурируемого продукта.
An active cost breakdown is critical for calculating, retaining and viewing cost group segmentation across a multilevel product structure for standard cost items. Активная детализация затрат важна для расчета, сохранения и просмотра сегментации по группам затрат в разрезе многоуровневой структуры продуктов для номенклатур со стандартными затратами.
An active cost breakdown is very important for calculating, retaining, and viewing cost group segmentation across a multilevel product structure for standard cost items. Очень активная детализация затрат важна для расчета, сохранения и просмотра сегментации по группам затрат в разрезе многоуровневой структуры продуктов для номенклатур со стандартными затратами.
Click the Constraint-Based product configuration models link and select Price breakdown. Щелкните ссылку Модели конфигурации продукции на основе ограничений и выберите Детализация цены.
The product model’s set of modeling variables represents an analytical breakdown of the whole range of choices that make up an item's configuration. Набор переменных моделирования модели продукции представляет аналитическое отображение полного диапазона вариантов, составляющих конфигурацию номенклатуры.
To Hattery, the breakdown between white and black women came when white suffragists like Susan B. Anthony surveyed the landscape in the late 1800s and saw that the fight for voting rights would only work for one group at a time: women or blacks. С точки зрения Хэттери, разрыв между белыми и чернокожими женщинами произошел, когда белые суфражистки, например, Сьюзен Б. Энтони изучили ситуацию в конце 1800-х годов и увидели, что борьба за избирательное право будет эффективной только для одной из групп: женщин или чернокожих.
I just have one quibble with this product. У меня есть только одна придирка к этому продукту.
EUR/USD on the verge of another breakdown EUR/USD на грани очередного прорыва вниз
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
As we always note though, it’s critical to watch for a daily close before confirming a breakdown, and has fate would have it, rates recovered back to the upper-1.3600s, creating a large Piercing Candle* on the daily chart. Хотя, как мы всегда отмечаем, важно дождаться дневного закрытия, прежде чем подтверждать прорыв, и по воле случая цены поднялись обратно к верхним значениям 1.3600-х, образуя на дневном графике большую свечу Просвет в облаках*.
The gross national product of our country is the second largest. ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
Should this area eventually breakdown, the sellers may then target 1.4500, which is the next psychological level on the way down. Если эта зона в итоге будет преодолена, то продавцы могут затем нацелиться на отметку 1.4500, которая является следующим психологическим уровнем на пути вниз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.