<>
no matches found
Annie, whoa, take a breath. Энни, переведи дыхание.
Hark how hard he fetches breath. Послушай, как он тяжело дышит.
It's just like drawing breath. Это как будто вдыхать воздух.
Take a deep breath, please. Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
I can scarce draw breath, I'm so fagged! Я не могу перевести дух, я так устала!
You can use body breath. Используйте дыхание.
As long as we draw breath. Пока хоть один из нас дышит.
Have some breath freshener and calm down. Вдохни поглубже и успокойся.
You done drew your last free breath. Ты сделал свой последний свободный вдох.
After briefly finding shelter and catching their breath, they hear the trackers getting close. Ненадолго остановившись и переведя дух, они слышат, что их преследователи приближаются.
Hold your breath for me. Теперь затаите дыхание ради меня.
As long as I draw breath. Пока я дышу.
Take a deep breath and pull straight up. Глубоко вдохни, и вводи трубку.
Son, you done drew your last free breath. Сынок, ты сделал свой последний свободный вдох.
And at TED here in February, their passion and brilliance just took our breath away. Да и здесь, на конференции TED в феврале их страсть и отточенность движений просто дух захватывали.
Just maybe a breath mint. И освежитель дыхания.
And you can't draw a breath? И ты не могла дышать?
Draw a deep breath, please, and hold completely still. Глубоко вдохните и замрите.
The girl took a deep breath and started running. Девочка сделала глубокий вдох и бросилась бежать.
And behind his racist visage lies a broader Buddhist embrace of violence that takes one’s breath away. И за его лицом расизма лежит более широкое буддийское принятие насилия, от которого захватывает дух.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how