Sentence examples of "bridge" in English

<>
A B road, a bridge. Второстепенная трасса, мост.
Bridge to all security personnel. Мостик - всему персоналу службы безопасности.
And climb the Sydney Harbour Bridge. И взобраться на мост Харбор-Бридж.
The land bridge that then connected Asia and America wasn't crossed until around 15,000 years ago, but then quickly people spread right down through the Americas to the far south. Перешеек, соединивший позже Азию и Америку, смогли пересечь лишь примерно 15 тысяч лет назад, но затем люди стали быстро распространяться в сторону Южной Америки вплоть до крайнего юга.
Workers working on projects can register expenses in a project fee journal, for example mileage and bridge toll. Сотрудники, работающие над проектами, могут регистрировать расходы в журнале сборов по проекту, например покрытую дистанцию и мостовые сборы.
I was at Stamford Bridge. Я был на мосту Стэмфорд.
Bridge saw somebody on deck. С мостика видели кого-то на палубе.
Tonight, 7:30, Grand Avenue Bridge. Вечером, в 7:30, Гранд Авеню Бридж.
Lying is an attempt to bridge that gap, to connect our wishes and our fantasies about who we wish we were, how we wish we could be, with what we're really like. Ложь - это просто попытка заполнить этот пробел, чтобы соединить наши желания и фантазии о том, кем бы мы хотели быть, какими мы думаем, мы могли бы быть, с тем, кто мы есть на самом деле.
Road and bridge infrastructure work took place largely in Afghanistan, the Democratic Republic of the Congo, Myanmar, Peru and Sudan. Дорожные и мостовые инфраструктурные работы проводились в основном в Афганистане, Демократической Республике Конго, Мьянме, Перу и Судане.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
Hold the bridge, port side! Удерживайте мостик, левый борт!
Found floating off the Key Bridge. Найдена утонувшей около Кей Бридж.
By virtue of his unique personal history, he can bridge Africa, America, and even Asia - where he studied as a young boy in a Muslim school - thereby reviving the universal image and message of America. В силу своей уникальной личной истории он может соединить Африку, Америку и даже Азию - где он в детстве учился в мусульманской школе - тем самым возрождая универсальный образ и миссию Америки.
Well, they lowered the bridge. Вот и подъёмный мост опустили.
Beam them directly onto the bridge. Телепортируйте их прямо на мостик.
Neither is, ribbon twirling, bridge or synchronized swimming. Так же как гимнастика с ленточкой, бридж или синхронное плавание.
The Wittenberg Center seeks opportunities for people of all faiths, colors and traditions to come together in mutual respect to address the problems that face us at this critical time and to bridge ancient wisdom with contemporary life. Виттенбергский центр стремится к тому, чтобы собрать вместе людей всех вероисповеданий, рас и традиций и решать в духе взаимного уважения проблемы, стоящие перед нами в нынешний критический период, стараясь соединить древнюю мудрость с современной жизнью.
How long is this bridge? Насколько длинный этот мост?
We have reached the bridge, sir. Мы доехали до мостика, сэр.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.