OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
We go to bus station. Пойдем на автовокзал.
Anything from the bus station? Новости с автовокзала?
We're going to the bus station. Мы поедем на автовокзал.
That's the bus station at Rawalpindi. Это автовокзал в Равалпинди.
Take a taxi to the bus station. Возьми такси до автовокзала.
Take a cab to the bus station. Возьми такси до автовокзала.
No, just to the nearest bus station. Нет, я доеду до ближайшего автовокзала.
The same casing as the bus station. Такая же гильза, как и на автовокзале.
Who'd you leave at the bus station? Кого вы оставили на автовокзале?
At the bus station, they have cheese sandwiches. На автовокзале, там есть сандвичи с сыром.
Lerwick bus station, Saturday night into Sunday morning. Автовокзал Леруика в ночь с субботы на воскресенье.
Finch, no sign of Vanessa at the bus station. Финч, никаких признаков Ванессы на автовокзале.
Tell me you're at the bus station, Tad. Скажи мне, что ты на автовокзале, Тед.
I live in bank head, near the bus station. Я живу в Бэнкхед, рядом с автовокзалом.
The bus station network incorporates 896 bus stations and stands. Сеть автостанций Украины насчитывает 896 автовокзалов и автостанций.
I won't let him sleep in some bus station. И не могу ему позволить спать на лавке на автовокзале.
I'm supposed to bring the drugs to the bus station. Я должен доставить наркотики на автовокзал.
I dropped them off in a locker at the bus station. Я оставил их в камере хранения на автовокзале.
Unfortunately, it's in the parking lot of a bus station. К сожалению, эта парковка возле автовокзала.
Get two on the bus station and a few at the airport. Отправьте двоих на автовокзал и с десяток в аэропорт.

Advert

My translations