Sentence examples of "buys" in English with translation "выкупать"

<>
Intensions to buy their freedom. Он собирался выкупить их свободу.
I'm buying your company, Sparky. Я выкупаю твою компанию, Спарки.
We do not buy people out of slavery. Мы не выкупаем людей из рабства.
The Rack bought out the bar, not my practice. А К.В выкупили бар, но не мой кабинет.
I decided to try and buy our land back. Я решила попытаться выкупить нашу землю.
I wound up buying his and her Jet Skis. Я выкупил его и её гидроциклы.
A water company bought it by compulsory purchase in 2009. Водопроводная компания выкупила его в принудительном порядке в 2009 году.
Buy it back, like we always do, for an elevated price. Выкупаем её обратно, как обычно, и подороже.
You just need to come home and buy your Tercel back. Просто возвращайся домой и выкупи свою старую Тойоту.
To buy her an annulment so that we could be married. Чтобы выкупить расторжение брака и жениться на ней.
I need to buy back that ottoman that I sold you. Я хочу выкупить оттоманку, которую тебе продала.
They want to buy his land, which he is refusing to sell. Они хотят выкупить его землю, а он отказывается продавать.
You have enough money to buy me out of the furniture store? У тебя достаточно денег чтобы выкупить мне мебельный магазин?
Joe's saying it's another 90 to buy back our shit. Джо говорит, чтоб выкупить нашу дурь, ещё 90 кусков отвалить надо.
Norilsk Nickel may buy back small amount of shares on the market. Норильский никель может выкупать акции с рынка на небольшие суммы.
Anything that turns blue has been bought up, remodeled, torn down or rebuilt. Все, что отмечено синим цветом, выкуплено, отремонтировано, снесено или перестроено.
Slap that money on the barrel head and buy back the family farm. Выложу деньги на бочку и выкуплю семейную ферму.
Marr reckons that Ripley's gone bust and he's buying him out. Марр уверяет, что Рипли прогорел, и он выкупает его бизнес.
Treasury shares are shares which are sold and then bought back by the company. Выкупленные акции – это акции, которые компания продала инвесторам, а затем выкупила обратно.
However, under the agreement with the central bank, it must buy its assets back. Однако, по соглашению с центральным банком, он должен впоследствии выкупить свои активы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.